Поиск по сайту:  
 
Новости   Форум   Журнал   Статьи   Публикации   Галерея   Юмор   Скачать     Библия  
НОВОСТИ
Все новости сайта

НАША ГАЛЕРЕЯ

Иуда-предатель

Иуда-предатель

Альбом: Поцелуй Иуды, предательство, взятие воинами
Вся галерея

Поиск
Google

ПРИ ПОДДЕРЖКЕ

Христианский православный форум для молодежи


Список форумов Христианский православный форум для молодежи
Поиск Поиск Пользователи Пользователи Профиль Профиль  Войти и проверить личные сообщения Войти и проверить личные сообщения Вход Вход  Регистрация Регистрация 
Сообщения без ответов
Патрологические зарисовки. Иероним Стридонский

 
Начать новую тему Ответить на тему вывод темы на печать


Автор Сообщение
Aleksej
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация21

Возраст: 46
Пол: Пол:Муж
Зарегистрирован: 09.12.2008
Сообщения: 940

Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 8:52 pm     Заголовок сообщения: Патрологические зарисовки. Иероним Стридонский Ответить с цитатой

В связи с просьбой дать прочесть что-то конкретное по блаженному Иерониму, даю копипаст собственного очерка, опубликованного в прошлом году.

В оригинале были даны гиперссылки на платные сайты, где есть репринты блаженного. Сейчас, при попытке войти, оказалось, что мой аккаунт приостановлен. Потому, совет. Проверяйте мои цитаты самостоятельно. Через любой поисковик. Это будет даже интересно. Вдруг, при проверке откроется еще что-то....

Итак. Очерк: "Какой апостол учил об ипостасях?".

Добавлено спустя 1 минуту 56 секунд:

Преподобный Иероним Стридонский.

Святость – не есть безгрешность. Святость – не есть сусальность. Святость – не есть безукоризненность в богословских мнениях.
Не случайно мы вынесли строчку из письма блаженного Иеронима к папе Дамасу в заглавие. Познакомимся со святым, заботившимся о богословии также мало, как и о внешней пристойности поступков.

«Теперь же, о беда!! После Никейского символа, после Александрийского определения, утвержденного в совокупности с Западом, кампенсы, отрасль ариан, требуют от меня нового имени: трех ипостасей. Какие, спрашиваю я, апостолы передали так? Какой новый Павел, учитель язычников, научил сему?

Спрашиваю: как, по их мнению, можно разуметь ипостаси? Отвечают: три соприсущих лица. Я говорю в ответ, что мы так и веруем; но для них недостаточно единства в смысле, они требуют единства в самом имени: не знаю, что за яд может заключаться в звуках. Мы провозглашаем: кто не верует в три ипостаси как tria enhypostata, то есть, три соприсущих лица, да будет анафема. Но так как мы не привыкли употреблять эти термины, то нас осуждают как еретиков. Но если кто, разумея под словом “ипостась” сущность (ousia), не признает в трех лицах одной ипостаси, тот отлучен от Христа: в таком случае мы вместе с вами будем отмечены клеймом савеллианства.

Сделайте, умоляю вас, — если признаете нужным, — определение, и тогда я не убоюсь именования трех ипостасей. Если прикажете, пусть будет сложено после Никейского новое вероучение; пусть мы, православные, будем произносить то же исповедание, как и ариане. Школа светских наук не знает иного значения слова “ипостась”, как только “сущность” (ousia).

Кто же, спрашиваю я, святотатственными устами будет говорить о трех “субстанциях”? В Боге есть единая и единственная природа, именно та, которая существует действительно. Ибо и соприсущее свое Бог имеет не от нужды, а от Себя. Все сотворенные предметы не существуют, хотя и кажутся существующими. Их некогда не было, и впоследствии то, чего не было, может опять прийти в небытие. Богу единому вечному, то есть не имеющему начала, по справедливости усвояется имя сущности (essentia). Посему и из купины Бог говорит Моисею: “Я есть Сущий” и еще: “Сущий послал меня к вам” (Исх. 3:14). Были тогда всюду ангелы, море, небо, земли; отчего же общее имя сущности (essentia) Бог усвояет собственно Себе? Но поскольку одна Божеская природа совершенна, и поскольку в трех лицах соприсуще одно Божество, которое существует истинно и есть одна природа, — то всякий под видом благочестия именующий три, то есть, три ипостаси как три сущности, покушается ввести три природы.

Если это так, то зачем же мы отделяемся стенами от Ария, будучи связаны собственной неверностью? Пусть соединится с твоим блаженством Урсин; пусть с Амвросием вступит в общение Авксентий. Да не будет сего с римским вероучением; благочестивые сердца народов да не будут напоены таким святотатством. Достаточно нам именовать одну субстанцию и три лица, соприсущих, совершенных, равных, совечных. Пусть, если угодно, умалчивается о трех ипостасях и удерживается одна. Худой признак, если при единстве в мыслях есть разноречие в словах. Достаточно да будет для нас вышеупомянутое верование.

Если же вы признаете правильным с нашей стороны именовать три ипостаси со своим истолкованием — то мы не отказываемся. Но поверьте мне, под медом скрывается яд; ангел сатанин преображается в ангела света (2 Кор 11:14).

Кампенсы хорошо толкуют слово “ипостась”; но когда я говорю, что я содержу догмат согласно с их объяснением, то меня осуждают как еретика. Зачем они так болезненно держатся за одно слово? Что они скрывают под двусмысленной речью? Если они веруют так, как толкуют, то я их не осуждаю. Если я так верую, как они (быть может, притворно) исповедуют себя мудрствующими, то пусть они позволят мне выражать мою мысль моими словами.

Посему я распятым спасением мира, Троичным единосущием заклинаю твое блаженство дать мне многозначительный по твоему авторитету письменный ответ о том, должно ли умалчивать об ипостасях, или именовать их. И чтобы малоизвестность места, в котором я живу, не затруднила переносчиков писем, благоволи послать свое письмо к пресвитеру Евагрию, которого ты очень хорошо знаешь. Вместе с тем обозначь, с кем я должен иметь общение в Антиохии, потому что кампенсы вместе с Тарсийскими еретиками ничего так не добиваются, как того, чтобы, основываясь на авторитете вашего единения, проповедовать три ипостаси в древнем смысле».


Добавлено спустя 4 минуты 45 секунд:

Учеба.

Ругатель и забияка, не сносивший насмешек и отвечавший на них со всей доступной язвительностью, аскет, всю жизнь бродивший по домам престарелых матрон, ученый-энциклопедист, осаживавший блаженного Августина, целибат – больше прочих знавший в какие платься наряжаться девушкам, а какие стоит отложить до замужества – блаженный Иероним больше других святых видится через века человеком. Подлинный его облик – в его сочинениях.

Проспер Аквитанский придумал для Иеронима прозвище – Далматинец. Святитель Филарет (Гумилевский), сравнивая это прозвище с названием местечка Sridni, Srida – между Далмацией и Паннонией (граница нынешних Словении и Италии), пришел к выводу о славянских корнях преподобного. Впоследствии многие упрекали святителя в поспешных выводах, кивая ему на возможность того, что прозвище относится не к генеалогии, а к местности, населенной славянами, но нам все же отрадно иметь такого, если не родственника, то хотя бы соседа.

Художники любят изображать Иеронима в кардинальской шляпе, намекая на благосклонность папы Дамаса и сплетни о возможности избрания самого Иеронима папой. Действительность была не так хороша. Иероним больше скорбел, чем радовался.

За дату рождения сейчас принимают 340 года. Он вырос в свободной семье. Родители не стесняли его ни в чем, полагая, что только «отгуляв молодость» человек приобретает степенность.

Из местной подростковой схолии Иеронима переводят в Милан, а затем – в Рим. Он изучает ораторское искусство. Рим производит на Иеронима неоднозначное впечатление. В письме к Иовиану он пишет: «О могучий город, владыка мира, восхваленный апостолом!», а в другом – произносит почти приговор его правителям:

«Констанций, покровитель ереси арианской, готовясь идти против врага и уже пламенно устремляясь на него, умирает в деревеньке Мопсе и оставляет власть врагу с великою скорбию. Юлиан, изменивший собственной душе своей и истребляющий воинство христианское, в Мидии познает Христа, от которого прежде отрекся в Галлии, и желая расширить области Рима, теряет и без того расширенные. Иовиан, только что вкусив сладости правления, погибает, задохнувшись в чаду углей, показывая всем, какова власть человеческая. Валентиниан, после опустошения его родины и оставляя неотомщенным отечество, умер от кровавой рвоты. Его брат Валент, побежденный в Фракии в войне с готами, имел место смерти местом же и погребения. Грациан, преданный войском своим и не принятый встречными городами, служил посмешищем врагу, и твои стены, Лион, несут следы его крови. Валентиниан, совсем еще юноша, после бегства, после изгнания, после власти, возвращенной таким кровопролитием, был убит недалеко от города, виновника смерти его брата, и его бездушный труп был опозорен повешанием. Что еще я стал бы говорить о Прокопии, Максиме, Евгении, которые, пока властвовали, были ужасом народов. — Все они пленные стояли перед лицом победителей и (что для некогда могущественных всего ужаснее) были поражены позором рабства еще прежде, чем мечем врага»

Иероним так и не освободился до конца от влияния Рима. Всю жизнь он нападал на Цицерона, но – и смешно и грустно, - бил его приемами самого Цицерона.

В Риме он сближается с Руфином – знаменитым пресвитером, который впоследствии превратился для Иеронима во врага. Патрологи упрекают Иеронима в злопамятности и пристрастности, но для нас это – еще одна черта святости, несвободной от человеческих слабостей. Нужно четко понимать особенность его обличения. Руфин, почитавший Оригена, остался верен ему до конца. Иероним же впоследствии не стеснялся вылить на учителя молодости ковши грязи. Иероним не простил Руфину преклонения перед Оригеном. Сначала, в апологии Оригену (из письма Павле) называл его хулителей «бешеными псами», а к чему пришел в конце – мы прочтем в завершении нашего очерка:

«Древность удивлялась Марку Теренцию Варрону у латинян за то, что он написал такое бесчисленное множество книг. Греки превозносили восторженными похвалами Халкентера, сочинившего столько книг, сколько ни один из нас не сможет и списать чужих собственноручно. Но так как ныне латиняне не имеют охоты составлять указатели греческих книг, то я напомню кое-что о том, кто писал хоть на латыни, чтобы дать понять, что мы спим сном Эпименида и что тот труд, который прежде использовался на изучение светской литературы, у нас превратился в собирание богатств.

Итак, Варрон написал сорок пять книг древностей, четыре – о жизни римского народа […]

Спросите: к чему это напоминание о Варроне и Халкентере? К тому, чтобы обратиться к Адаманту, к нашему Халкентеру, который с таким усердием трудился над Священным Писанием, что по справедливости назван Адамантом. Хотите ли знать, какие памятники своего гения оставил он? Это покажет следующее оглавление.

О написал тридцать книг о книге Бытия, две книги мистических бесед, записки на книгу Исхода, записки на книгу Левит, затем Монобиблию, четыре книги Пери Архон, две книги о воскресении и о воскресении же еще два разговора.

Разве не видите, что греки и римляне (собственно, писатели-язычники Греции и Рима) побеждены трудами одного? Кто мог прочитать когда-либо столько, сколько он написал? И за все — какая награда! Он осуждается епископом Димитрием, не считая священников Палестины, Аравии, Финикии и Греции. Город Рим присоединяется к его осуждению. Римляне восстановляют против него сенат — и это не вследствие предосудительной новизны, не вследствие ереси, как теперь клевещут против него бешеные псы, а потому что они не могли вынести славы красноречия его, славы его учености, так что когда он говорил, все казались немыми.

Зачем я это написал и так кратко, так скоро рассказал о неосторожной речи, - вы поймете тотчас, если подумаете об Эпикурах и Аристиппах»


Христианин. Монах.

В Риме, вместе с другом Воронием Иероним принимает оглашение, а затем и святое крещение от папы Либерия.

Из Рима он отбывает в Галлию и останавливается в Трире. Именно в Трире Иероним испытывает тягу к монашеству и понимает, что настало время оставить мирские увлечения и заняться делами церковными.

Насмешливые родители, зная ветреность сына, не приняли его намерений всерьез, но он настоял на своем и принял первые обеты. Вскоре «налетает шквал» и галльское братство рассыпается в прах. Иероним был упорен. Он не желал бросать начатого и обратил взгляды на Восток. Он знал, что в далекой Сирии монахи процветают в пустынях.

Иероним не был бы Иеронимом, если бы не прошелся по самому монашескому устроению, ведь для него монашество было не внешним следованием аскезе, а возможностью жить со Христом и для Христа:

«Избегай мужчин, которых увидишь отягченных цепями, у которых, вопреки слову Апостола, по-женски длинные волосы, борода козлов, грязный плащ и голые, чтобы претерпевать холод, ноги. Все это орудия дьявола».

Мы договорились не прятать голову в песок и не бегать правды.

Антиохийский период.

В Антиохии Иероним трудится над изучением древнееврейского языка и изучает его настолько хорошо, что приступает к переводу Библии. Он не любил древнееврейский язык и отдавался штудиям с трудом. «Язык гортанный и задышливый» мучил Иеронима.

Вот описание борений из письма "К Евстохии о хранении девства":

«Много лет назад, когда я хотел ради Царства Небесного удалиться от дому, родителей, сестры, знакомых и, что еще труднее этого, от привычки к роскошной жизни и отправиться в Иерусалим, я не мог вовсе оставить библиотеку, с такими заботами и трудами составленную мною в Риме. И таким образом я, окаянный, постился и намеревался читать Туллия. После частых бессонных ночей, после слез, из самой глубины души исторгнутых у меня воспоминанием о прежних прегрешениях, я все-таки держал в руках Плавта. Чуть иногда я приходил в себя и начинал читать пророков, меня ужасала необработанность речи; слепыми глазами не видя света, я думал, что виной этого не глаза, а солнце. Когда таким образом играл мной древний змий, почти посередине Четыредесятницы напала, разлившись по внутренностям, на мое истощенное тело лихорадка и, не давая отдыха (что сказать даже неимоверно), так пожирала несчастные члены, что у меня едва оставались кости. Недалеко было до похорон; жизненная сила души при совершенно уже остывшем теле билась в одной только едва теплевшей груди; как вдруг, восхищенный в духе, я был представлен к Престолу Судии, где было столько света, столько блеска от светлости окружавших, что, упав на землю, я не осмеливался взглянуть наверх. На вопрос о том, кто я, я назвал себя христианином. Но Восседавший сказал: «Лжешь, ты цицеронианин, а не христианин; ибо где сокровище твое, там и сердце твое» (Мф. 6, 21). Я замолк и под бичами (ибо Он повелел бить меня), еще более мучимый огнем совести, я мысленно повторял стих: Во аде же кто исповестся Тебе? (Пс. 6, 6). Потом начал вопиять и, рыдая, говорить: «Помилуй мя, Господи, помилуй мя». Эти звуки раздавались среди ударов бичей. Между тем предстоявшие, припав к коленам Восседавшего, умоляли, чтобы Он простил грех юности и взамен заблуждения дал место раскаянию, с тем чтобы наказать меня впоследствии, если я когда-нибудь стану читать сочинения языческой литературы. Поставленный только под это условие, я, который готов был обещать гораздо более, начал клясться и, призывая имя Божие, говорить: «Господи, если когда-нибудь я буду иметь светские книги, если я буду читать их, значит, через это самое я отрекся от Тебя». Отпущенный после этих клятвенных слов, я возвращаюсь на землю, к удивлению всех, раскрываю глаза, столь обильно наполненные слезами, что даже люди недоверчивые, видя мою печаль, должны были поверить моему рассказу. Это был не обморок, не пустой сон, подобный тем, над которыми мы часто смеемся. Свидетелем — тот Престол, перед которым я лежал, свидетелем — Страшный Суд, которого я убоялся, да не случится мне уже никогда подвергнуться такому испытанию. Признаюсь, у меня даже были синие плечи, я чувствовал после сна боль от ударов, и с тех пор с таким усердием стал читать Божественное, с каким не читал прежде светского».

В Антиохии Иероним принимает священный сан. Удивительно, но пресвитер Иероним ни разу не служил литургии, почитая себя недостойным быть совершителем страшного таинства.

Константинопольский период.

Из Антиохии он совершает путешествие в Константинополь, где близко знакомится со святителем Григорием Назианзином – сходным с ним по характеру язвой и ругателем.

Мы должны быть благодарны ему за то, что в этот период он берется и выполняет с греческого на латинский «Хроник» Евсевия Памфила – жест благородный и неоднозначно воспринятый. Евсевий Кесарийский был наставником святого императора Константина. Наставником-арианином, державшим императора вдали от богословия и интриговавшим против православных.

Исторической ценности его труды от этого не теряют, как не теряют искреннего почтения, с которым Евсевий описывал святых.

Тогда же Иероним переводит Оригена – толкования на Иеремию и Иезекииля.

Добавлено спустя 2 минуты 9 секунд:

Римский период.

В конце IV века, - сразу после Второго Вселенского собора, - Иероним едет в Рим, где его встречают почти героем. Здесь начинается его сближение с матронами-патрицианками, связь с которыми помогла Иерониму создать громадный корпус исследовательских и переводческих трудов и навлекла на него насмешки, а потом и гонения.

Еще бы. Аскет, писавший столько слов о девстве и хранении себя от общения с противоположным полом – вдруг окружает себя почитательницами.

Прочтем часть из письма к Евстохии:

«Если же такие искушения терпят те, которые, изнурив тело, обуреваются одними помыслами, то что сказать о девице, которая наслаждается утехами? Остается повторить изречение апостола: Заживо умерла (1 Тим. 5, 6). Потому, если я могу сколько-нибудь советовать, если мой опыт заслуживает доверия, то я прежде всего увещеваю и умоляю, чтобы невеста Христова избегала вина, как яда. Это первое оружие демонов против молодости. Не в такой степени молодых людей сокрушает скупость, надмевает гордость, тешит честолюбие. Мы легко чуждаемся других пороков; но враг, о котором мы говорим, заключен в нас самих. Куда мы ни пойдем, он везде с нами. Вино и молодость — двойное воспламенение для чувственности. Зачем же подливать масла в огонь? Зачем подносить трут к пылающему телу? Павел говорит Тимофею: Впредь пей не [одну] воду, но употребляй немного вина, ради желудка твоего и частых твоих недугов (1 Тим. 5, 23). Заметь, по каким причинам разрешается питие вина: чтобы уврачевать через это боль желудка и частые недуги. И чтобы мы не злоупотребляли предлогом болезни, Павел заповедал вкушать немного вина, давая этот совет более как врач, чем как апостол (ибо, как апостол, он врач духовный), опасаясь, что Тимофей, ослабленный немощью, не в состоянии будет исполнять дело евангельской проповеди и помня в то же время, что в другом месте он сказал: Не упивайтесь вином, от которого бывает распутство (Еф. 5, 18) и: лучше не есть мяса, не пить вина (Рим. 14, 21). Ной пил вино и упился. После потопа в век простоты Ной, быть может, не знал еще опьяняющей силы вина. И (чтобы ты уразумела, что Священное Писание полно тайн и слово Божие есть драгоценный камень, всюду находимый) за опьянением последовали обнажение чресл, похоть, соединенная с распущенностью. Прежде наполняется чрево, потом возбуждаются и прочие члены. Сел народ есть и пить, а после встал играть (Исх. 32, 6). Лот, друг Божий, спасшийся на горе, оказавшийся единым праведником из столь многих тысяч народа, приводится в состояние опьянения своими дочерями; и хотя они думали, что род человеческий прекращается, и сделали это более по желанию чадородия, чем ради похоти, однако знали, что праведный муж не сделал бы этого, если бы не находился в состоянии опьянения. Наконец, он уже не знал, что делал; и хотя преступление совершилось непроизвольно, однако же преступное действие не чуждо греха. Отсюда-то и ведут свой род моавитяне и аммонитяне, которые до четвертого и десятого рода и даже вовеки не входят в Церковь Божию.

Когда Илия бежал от Иезавели и, утомившись, лежал под дубом в пустыне, то Ангел Господень пришел к нему, возбудил его и сказал ему: Встань, ешь. И взглянул Илия, и вот, у изголовья его печеная лепешка и кувшин воды (3 Цар. 19, 5–6). Неужели Бог не мог послать пророку хорошего вина, и отменных кушаний, и битого мяса? Елисей приглашает к обеду сынов пророческих и, угощая их полевыми травами, слышит единогласный вопль обедающих: Смерть в котле (4 Цар. 4, 40). Человек Божий не прогневался на готовивших пищу, потому что не привык к более роскошному столу, но, всыпав в горшок муки, усладил горечь той же духовной силой, какой Моисей усладил Мерру. А когда Елисей посланных для того, чтобы схватить его, ослепленных равно очами и умом, завел без их сознания в Самарию, то послушай, какими кушаньями он велел угостить их. Предложи им, сказал пророк, хлеба и воды; пусть едят и пьют, и пойдут к государю своему (4 Цар. 6, 22). Мог бы и Даниил получить более роскошный стол из царских кушаний: но Аввакум принес ему обед жнецов, думаю, деревенский. Потому-то Даниил и называется мужем желаний, что он хлеба вожделенного не ел и воды пожелания не пил.

В Священном Писании есть бесчисленное множество изречений, осуждающих излишество и одобряющих простоту в пище. Но так как мы не намерены рассуждать о постах и рассмотреть этот предмет сполна было бы делом особого трактата и отдельной книги, то достаточно и то, что сказано, малое из многого. В дополнение к вышеизложенным примерам можешь и сама припомнить, как первый человек, служа более чреву, чем Богу, был низвергнут из рая в эту плачевную юдоль. И Самого Господа сатана искушал в пустыне голодом. И апостол говорит: Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожит и то и другое (1 Кор. 6, 13). Также о чревоугодниках говорит, что для них бог — чрево (Фил. 3, 19). Ибо кто что любит, то и чтит. Посему тщательно должно заботиться, чтобы мы, изгнанные из рая невоздержанием, были возвращены туда постничеством.

Если же ты станешь возражать, что ты, происходящая из знатного рода, всегда жившая в удовольствиях и в неге, не можешь отстать от вина и изысканных кушаний и подчиняться суровым законам воздержания, то я скажу тебе: живи же по своему закону, если не хочешь жить по закону Божию. Для Бога, Творца и Владыки вселенной, не нужны ворчание во внутренностях и пустота желудка и воспаленное состояние легких; но без этого не может быть безопасным твое целомудрие. Послушай, что говорит о диаволе Иов, любезный Богу и по собственному свидетельству непорочный и праведный: Сила в чреслах его и крепость его в мускулах чрева его. Родотворные члены мужчины и женщины благоприлично называются не прямыми именами. Так, Господь обещает происходящего от чресл Давидовых посадить на престоле Его. В Египет вошли 75 душ, происшедших от чресл Иаковлевых. После того как вследствие борьбы с Господом повредил состав бедра у Иакова (Быт. 32, 25), Иаков перестал рождать детей. Намеревающийся праздновать Пасху должен совершать ее с препоясанными и умерщвленными чреслами. Бог говорит Иову: Препояшь, как муж, чресла твои (Иов. 40, 2). Иоанн опоясуется кожаным поясом, апостолам заповедуется с препоясанными чреслами держать светильник благовестия. К Иерусалиму, обрызганному кровью и находящемуся на пути заблуждения, говорится у Иезекииля: Пупа твоего не отрезали (Иез. 16, 4). Итак, вся сила диавола против мужчин заключается в чреслах; вся крепость его против женщин — в пупе.

Хочешь ли убедиться в истине моих слов? Обрати внимание на примеры. Самсон, который был храбрее льва и тверже камня, который один безоружный преследовал тысячи вооруженных, потерял силу в объятиях Далиды. Давид, избранник по сердцу Господнему, часто воспевавший грядущего Святого Христа, после того как, прогуливаясь на кровле дома своего, пленился обнаженной Вирсавией, то вслед за прелюбодеянием совершил человекоубийство. Заметь, кстати, при этом, что никто, даже сидя дома, не безопасен от обольщения через зрение. Посему Давид, раскаиваясь, говорит Господу: Тебе Единому согреших и лукавое пред Тобою сотворих (Пс. 50, 6). Ибо он был царь, никого иного не боялся. Соломон, устами которого гласила сама мудрость, обсудивший все от кедра ливанского до иссопа, исходящего из стены, отступил от Господа, поскольку был женолюбив. И чтобы никто не надеялся на себя при сношениях скровными родственниками, пусть приведется на память Амон, воспылавший преступной страстью к сестре Фамари.

Горько сказать, сколько каждый день падает девиц, скольких мать Церковь теряет от своего лона, выше скольких звезд гордый враг поставляет престол свой; сколько камней он выдалбливает и гнездится, как змей, во впадинах их. Ты увидишь даже многих вдовиц до замужества, прикрывающих притворной одеждой несчастное сознание своего преступления. И если их не выдаст полнота чрева и крик дитяти, то они ходят подняв голову и игривыми шагами. Иные из них принимают некоторое питие для бесплодия и совершают убийство человека еще до принятия его в семени. Другие, когда почувствуют себя зачавшими от преступления, принимают лекарства для вытравливания плода, при этом нередко и сами умирают и отправляются в ад, виновные в трех преступлениях — в самоубийстве, в прелюбодеянии от Христа, в детоубийстве еще не рожденного чада. Это те, которые любят говорить: «Все чисто — чистым. Для меня достаточно собственного сознания. Бог желает чистого сердца. Зачем мне воздерживаться от брашен, которые Бог сотворил для употребления?» Когда же они хотят повеселиться и попраздновать, то, упившись цельным вином и с нетрезвостью соединяя поругание святыни, говорят: «Да не будет того, чтобы я удалялась от приобщения крови Христовой». А когда увидят женщину бледную и печальную, то называют ее окаянной и манихейкой, справедливо рассуждая, что пост по манихейским побуждениям есть ересь. Это те, которые на виду у всех проходят через площадь и, тайно помавая очами, влекут за собой толпы юношей; это те, к которым всегда обращено пророческое слово: У тебя был лоб блудницы, ты отбросила стыд (Иер. 3, 3). Только пурпур на одежде тонкой и голова слегка перевязанная, чтобы рассыпались волосы, легкий башмак и развевающаяся за плечами гиацинтового цвета шубка, подвязные рукавички, прикрепленные к плечам, да выделанная походка с вывернутыми коленами— вот в чем состоит все их девство. Пусть у них будут свои хвалители, помогающие им под именем девиц погибать за более дорогую цену. Я же со своей стороны очень желал бы им не нравиться.

Стыдно указать на неприличные, печальные, но действительные факты: откуда вошла в Церкви язва Агапет? Откуда именование жен без брака? Откуда новый род наложниц? Скажу более: откуда единомужние блудодейцы? Пребывают мужчина и женщина в одном доме, в одной спальне, часто на одной постели и называют нас подозрительными, если мы думаем что-нибудь. Брат оставляет сестру девицу, девушка удаляет от себя неженатого родственника, называет братом чужого, и, притворяясь оба для одной цели, они ищут духовного утешения на стороне, чтобы дома иметь телесное общение. Таких людей изобличает Соломон в притчах, говоря: Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его? Может ли кто ходить по горящим угольям, чтобы не обжечь ног своих? (Притч. 6, 27–28).

Теперь, покончив речь о тех, которые хотят казаться, но не быть девами, я обращусь исключительно к тебе, первой из знатных дев Рима, которая уже поэтому должна особенно стараться, чтобы не лишиться благ и настоящих, и будущих. Тягостную сторону брака и неизвестность судьбы в замужестве ты узнала из домашнего примера, потому что сестра твоя Блезилла, старшая по возрасту, но младшая по выбору жребия, выйдя замуж, на седьмой месяц овдовела. О несчастная человеческая судьба с неведомым будущим! Сестра твоя потеряла и венец девства, и брачные удовольствия. И хотя вдовство стоит на второй степени целомудрия, однако какие, думаешь ты, по временам несет она кресты, видя каждый день в сестре то, что потеряла сама, и имея ввиду получить меньшую награду за воздержание, тогда как, испытав брачные удовольствия, с большей тягостью переносит их лишение. Но да будет и она спокойна и радостна. Плод сторицей и плод шестидесятикратный вырастают из одного и того же семени непорочности.

Мне не хочется, чтобы ты знакомилась со светскими дамами, чтобы ты ходила в дома вельмож, чтобы ты часто смотрела на то, что ты презрела, возжелав быть девой. Женщины любят, чтоб им воздавали честь ради их мужей, находящихся в судейском или в каком-нибудь другом достоинстве. Если к жене императора стекается толпа поздравителей, то зачем ты не ценишь своего Супруга? Зачем ты, невеста Божия, спешишь к супруге человеческой? Учись в этом случае святой гордости: знай, что ты выше этой знати. Я желаю, чтобы ты удалилась от знакомств не только с теми женщинами, которые надуты почестями мужей, окружены толпами евнухов, одеты в златотканые одежды, но избегала также и тех, которые сделались вдовами по необходимости, а не по охоте; я это говорю не в том смысле, что жены должны желать смерти мужей, а в том, что они охотно должны пользоваться представляющимся им случаем к целомудрию. А у вдов, от которых я предостерегаю тебя, с переменой одежды не переменился прежний образ жизни. Впереди носилок идет ряд евнухов: у вдов раскраснелись щеки, разгладились морщины так, что легко понять, что они не потеряли, но ищут мужей. Весь дом полон ласкателями, полон пиршествами. Сами клирики, которые должны бы быть учителями закона и страха Божия, лобзают главы матрон и, протянув руку как бы для благословения, принимают подарки за свою приветливость. А матроны, замечая, что священники нуждаются в их пособии, проникаются гордостью; раз уже испытав на себе владычество мужей, предпочитают свободу вдовства, называются непорочными и нонами и после сомнительной вечери видят во сне апостолов.

Да будут тебе подругами женщины, истощенные постами, бледные лицом, умудренные возрастом и жизнью, ежедневно воспевающие в сердцах своих: Где пасешь ты? Где отдыхаешь в полдень? (Песн. 1, 6) и от души говорящие: Имею желание разрешиться и быть со Христом (Фил. 1, 23). Будь послушна родителям: подражай Жениху своему. Нечасто выходи в общество. Вспоминай о мучениках на ложе твоем. У тебя никогда не будет недостатка в предлогах к выходу в общество, если ты пожелаешь выходить всегда в случае необходимости. Да будет у тебя пища умеренная и желудок всегда не наполненный. Многие, воздерживаясь от вина, опьяняются обилием пищи. Когда ты встанешь на ночную молитву, пусть будет тебе тошно не от несварения в желудке, но от отощания. Чаще читай, изучай как можно более. Пусть сон захватывает тебя, когда ты держишь книгу, и пусть лицо твое склоняется на святую страницу. Пусть будет у тебя ежедневный пост и послабление себе, чуждое пресыщения. Нет пользы, пропостившись два-три дня, наполнять пустое чрево, прекращая вместе с тем пост и вознаграждая себя за него чрезмерной сытостью. От этого тупеет обремененный ум и орошенная земля рождает терние похотей. Когда ты почувствуешь, что внешний человек оживает в цвете юности, когда после принятия пищи на постели охватит тебя приятная роскошь пожеланий, возьми щит веры, которым будут угашены разженные стрелы диавола. Все они пылают прелюбодейством, как печь (Ос. 7, 4) сердца их. А ты, последовавшая стопам Христовым, внявшая словам Его, скажи: Не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание? (Лк. 24, 32). И еще: Разжжено слово Твое зело, и раб Твой возлюбие (Пс. 118, 140). Трудно душе человеческой ничего не любить, необходимо, чтобы ум наш был привлечен к каким-нибудь привязанностям. Любовь плотская побеждается любовью духовной. Одно желание погашается другим. Насколько уменьшается здесь, настолько возрастает там. Поэтому тем более воздыхай всегда и говори на ложе твоем: Ночью искала я того, которого любит душа моя (Песн. 3, 1); умертвите, говорит апостол, земные члены ваши (Кол. 3, 5); поэтому и сам впоследствии откровенно говорил: Уже не я живу, но живет во мне Христос (Гал. 2, 20). Умерщвляющий члены свои, живущий в этом мире только по-видимому, не боится сказать: Бых, яко мех на слане (Пс. 118, 83). Вся бывшая во мне мокрота похоти испарилась. Колена моя изнемогоста от поста (Пс. 108, 24). И забых снести хлеб мой. От гласа воздыхания моего прильпе кость моя плоти моей (Пс. 101, 5–6).

Будь ночной стрекозой. Измый на всяку ночь ложе твое, слезами твоими постелю твою ороси. Бодрствуй и будь, как птица в пустыне. Воспой духом, воспой и умом: Благослови, душе моя, Господа, и не забывай всех воздаяний Его, снисходительного ко всем неправдам твоим, исцеляющаго вся недуги твоя, избавляющаго от истления живот твой (Пс. 102, 2–4). И кто из нас от сердца может сказать: Зане пепел, яко хлеб ядях, и питие мое с плачем растворях (Пс. 101, 10). Не должно ли плакать, не должно ли стенать, когда змий опять влечет меня к непозволенным яствам? Когда изгнанных из рая девства хочет облечь кожаными одеждами, которые Илия, возвращаясь в рай, бросил на землю? Что общего между мной и чувственным удовольствием, скоро исчезающим? Что мне за дело в сладкой и смертоносной песне сирен? Яне хочу, чтобы над тобой исполнился приговор, изреченный на осужденного человека. В болезнях и горестях будешь рожать детей. Но это (скажи) закон женщины, а не мой. И к мужу влечение твое. Пусть будет покорна мужу та, которая не имеет супругом Христа. И наконец, смертию умрешь (Быт. 3). Таков конец супружества, а моя цель там, где ни женятся, ни посягают. Пусть вышедшие замуж имеют свое время и имя. А мне пусть будет предоставлено девство в Марии и Христе.

Быть может, кто-нибудь скажет: «И ты осмеливаешься говорить против брака, благословенного Богом?» Но предпочитать девство браку не значит еще порицать брак. Никто не сравнивает худое с добром. Да будут досточтимы и вышедшие замуж, хотя они и уступают первенство девам. Сказано: Плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю (Быт. 1, 28). Пусть растет и множится тот, кто желает наполнить землю. А твое воинство на небесах. Плодитесь и размножайтесь— эта заповедь приводится в исполнение после рая и наготы и смоковничных листьев, знаменующих брачное похотение. Пусть женятся и посягают те, которые в поте лица едят хлеб свой, которых земля рождает терния и волчцы, а трава заглушена колючим кустарником. А мое семя приносит сторичный плод. Не все вмещают слово Божие, но кому дано (Мф. 19, 11). Иного делает безбрачным необходимость, меня — охота. Время обнимать, и время уклоняться от объятий. Время разбрасывать камни, и время собирать камни (Еккл. 3, 5). После того как из среды грубых народов родились чада Авраамовы, подобно камням в венце, они воссияют на земле Его (Зах. 9, 16). Они минуют вихрь этого мира и в колеснице Божией вращаются с быстротой колес. Пусть шьют туники те, которые потеряли горнюю нешвенную тунику, которым приятен крик младенцев, при самом начале жизни горько плачущих о том, что они родились. Ева в раю была девой: после кожаных риз началось ее брачное состояние. Твоя страна— рай. Сохрани то, с чем ты родилась, и скажи: Обратися, душе моя, в покой твой (Пс. 114, 6). Вот тебе доказательство, что девство свойственно природе, а брак имел место после грехопадения: вследствие брака рождается девственное тело, в плоде вновь приобретается то, что потеряно в корне. И произойдет отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастет от корня его (Ис. 11, 1). Отрасль есть Матерь Господня, простая, чистая, непорочная, чуждая всякого семени от вне и, подобно Богу, плодоносная в уединении. Цвет этой отрасли есть Христос, говорящий: Я нарцисс Саронский, лилия долин! (Песн. 2, 1). Он же в другом месте называется камнем, отторгшимся от горы без рук (Дан. 2, 45), чем обозначает пророк девственное рождение Его от Девы. Ибо руки принимаются как нечто, имеющее значение по отношению к браку, как сказано: Левая рука его у меня под головою, а правая обнимает меня (Песн. 2, 6). Для нашей цели не излишне заметить и то, что животные, введенные в ковчег Ноев по паре,— нечисты; а число чистых животных нечетное. Моисею и Иисусу Навину повелено было войти во Святую Землю обнаженными ногами. Ученикам суждено было проповедовать новое Евангелие, не отягчаясь сандалиями и кожами. И воинам, разделившим одежды Иисусовы, непришлось унести сапоги Его. Ибо господин не мог иметь того, что запретил слугам.

Я хвалю брак, хвалю супружество, но потому, что от брака рождаются девственные люди: я отделяю розу от шипов, золото от земли, жемчужину от раковины. Неужели пашущий всегда будет пахать? Неужели не насладится плодом трудов своих? Более почитается брак, когда более любится рождаемое от него. Зачем ты, мать, завидуешь дочери? Она воспитана твоим молоком, она рождена твоим чревом, она выросла у твоего лона. Ты сохранила ее в девстве своим благочестивым тщанием. Неужели ты негодуешь, что она захотела быть супругой не воина, а Царя? Она сделала тебе великое благодеяние. Ты стала тещей Божией. Относительно девства, говорит апостол, я не имею повеления Господня (1 Кор. 7, 25). Почему так? Потому что апостол и сам пребывал в девстве не по повелению, а по собственной воле. Не должно слушать тех, которые говорят, что он имел жену, тогда как, рассуждая о воздержании и увещевая к постоянной чистоте, он сказал: Желаю, чтобы все люди были, как и я. И ниже: Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я (1 Кор. 7, 7–8). Ив другом месте: Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы (1 Кор. 9, 5). Итак, отчего же апостол не имеет повеления Господнего о девстве? Оттого, что приносимое без принуждения заслуживает большую награду. Если бы девство было заповедано, то брак казался бы отвергнутым, и слишком сурово было бы принуждать вопреки природе, требовать от людей ангельской жизни и некоторым образом осуждать то, что создано.

В Ветхом Завете иное было благополучие. Там говорится: Блажен, иже имеет племя в Сионе, и южики во Иерусалиме (Ис. 31, 9), и еще: «Проклята неплодная, нерождавшая», и еще: Сынове твои, яко новосаждения масличная окрест трапезы твоея (Пс. 127, 4). Там обещаются богатства и то, что в коленах Израилевых не будет больного. А ныне говорится: «Не считай себя древом сухим. Вместо сынов и дочерей у тебя есть вечная обитель на небесах». Ныне благословляются бедные и Лазарь предпочитается богачу, одетому в пурпур. Ныне немощной крепче. Тогда мир был пуст и, за исключением прообразов, все благословение заключалось в детях. Потому Авраам уже в старости вступает в супружество с Хеттурой, и Иаков откупается за мандрагоры, и прекрасная Рахиль, изображающая Церковь, оплакивает свое неплодие. Но мало-помалу с возрастанием жатвы посылается жатель. Девствен Илия, девствен Елисей, девственны многие сыны пророческие. Иеремии говорится: Не бери себе жены (Иер. 16, 2); освященный во чреве при приближении плена получает запрещение жениться. То же самое другими словами говорит апостол: По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошо человеку оставаться так (1 Кор. 7, 26); что же это за нужда, отнимающая удовольствия брака? Время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие (1 Кор. 7, 29). Вблизи Навуходоносор. Двинулся лев от логовища своего. К чему мне послужит супружество с приходом прегордого царя? К чему дети, которых пророк оплакивает, говоря: Язык грудного младенца прилипает к гортани его от жажды; дети просят хлеба, и никто не подает им (Плач. 4, 4)? Но, как мы показали, только в мужах обреталось сокровище воздержания, а Ева постоянно рождала в болезнях. Когда же Дева зачала во чреве и родила нам Отрока, владычество на раменах Его (Ис. 9, 6), Бога крепкого, Отца будущего века, то проклятие (на женщин) было разрешено. Смерть — через Еву; жизнь— через Марию. Поэтому и обильнее дар девства изливается на женщин, что он получил начало от женщины. Как скоро Сын Божий сошел на землю, Он собрал Себе новое семейство, чтобы, принимавший поклонение от Ангелов на небе, имел Ангелов и на земле. Тогда Иудифь мужественно отсекла голову Олоферна. Тогда Аман, имя которого значит «неправда», сожжен своим огнем. Тогда Иаков и Иоанн, оставив отца, сети, корабль, последовали за Спасителем, покидая равно кровные привязанности, узы века и заботу о доме. Тогда в первый раз услышано: Кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною (Мк. 8, 34). Никакой воин не идет с женой на сражение. Ученику, желающему идти для погребения отца, это не позволяется. Лисицы имеют норы и птицы небесные гнезда, где им отдохнуть, а Сын Человеческий не имеет, где главу преклонить. Не сокрушайся, если ты будешь пребывать в горестных обстоятельствах. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу; а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею и девицею: незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу (1 Кор. 7, 32–34).

Сколь тягостен брак, с какими неудобствами сопряжен он, это, кажется, высказано вкратце в той книге, которую мы издали против Гельвидия о приснодевстве блаженной Марии. Повторять то же самое было бы слишком долго; кому угодно, может почерпнуть из того ручейка. Но чтобы совсем не опустить этого предмета, скажу теперь одно: апостол повелевает нам молиться непрестанно, а вступивший в супружество не может (так) молиться; следовательно, остается одно из двух: или всегда молиться и пребывать в девстве, или перестать молиться и поработить себя браку. Если девица выйдет замуж, не согрешит, говорит апостол, но таковые будут иметь скорби по плоти (1 Кор. 7, 28). И в начале настоящего сочинения я предварил, что я или вовсе не буду говорить о тягостных сторонах брака, или буду говорить очень мало, и теперь советую: если тебе угодно знать, от скольких неудобств свободна дева и скольким подвержена супруга, прочти сочинение Тертуллиана к другу философу и другие книжки о девстве, и изрядное произведение блж. Киприана, и папы Дамаса сочинение об этом предмете в прозе и стихах; равно и сочинение нашего Амвросия, недавно написанное им к сестре, в котором он так распространился, что все, относящееся к похвале дев, исследовал, выяснил, изложил в порядке.

А нам следует идти другим путем. Задача наша не столько похвала, сколько хранение девства. Недостаточно знать, что хорошо, если избранное не будет тщательно хранимо; ибо оценить доброе есть дело суждения, а хранить — дело труда; первое свойственно многим, а второе — немногим. Претерпевший же до конца, сказано, спасется (Мф. 24, 13) и много званых, а мало избранных (Мф. 22, 14). Итак, заклинаю тебя Богом Иисусом Христом и избранными Его Ангелами, храни начатое тобой, не выноси легкомысленно напоказ сосудов храма Господнего, которые позволено видеть одним священникам, да не узрит кто-либо чуждый святилище Божие. Оза, коснувшись ковчега, которого не следовало касаться, был поражен внезапной смертью. Но сосуд золотой или серебряный не был для Бога так дорог, как храм девственного тела. Тень прошла, теперь наступила истина. Ты говоришь просто, ты с ласковым видом не отвращаешься людей незнакомых, но иначе смотрят бесстыдные очи. Они умеют созерцать красоту не душевную, а только телесную. Езекия показывает ассириянам сокровище Божие, но ассирияне не должны были видеть то, чего желали. Наконец, когда Иудея была потрясена частыми войнами, сосуды Господни в первый раз были взяты и унесены врагами. Валтасар упивается из священных чаш среди пиршеств и толпы наложниц (поскольку высшее торжество порока — бесчестить досточтимое).

Не приклоняй уха твоего к словам злобы. Часто, говоря что-нибудь неприличное, люди испытывают твой образ мыслей, охотно ли ты, дева, слушаешь, что говорят, разрешаешь ли что-нибудь смешное; что ты ни скажешь, хвалят; что отринешь— отрицают; называют тебя обходительной, и святой, и бесхитростной. «Вот, — говорят,— поистине раба Божия; вот всецелая простота. Не то что такая-то, отвратительная, постыдная, необразованная, отталкивающая, которая, быть может, потому не вышла замуж, что не могла найти жениха». Мы увлекаемся естественным злом. Мы охотно становимся на сторону своих льстецов, и хотя говорим, что мы недостойны, и жаркий румянец выступает на лице, но внутренне душа радуется похвалам. Невеста Христова есть ковчег Завета, посвященный внутри и снаружи, хранящий в себе закон Господень. Как в ковчеге не было ничего, кроме скрижалей Завета, так и в тебе не должно быть никакого внешнего помысла. На этом очистилище, как на Херувимах, хочет восседать Господь. Он посылает учеников Своих, чтобы воссесть на тебе, как на жребяти ослем, Он разрешает тебя от временных забот, чтобы, оставив египетскую мякину и кирпичи, ты последовала за Моисеем в пустыне и вошла в землю обетования. Никто да не останавливает тебя, ни мать, ни сестра, ни сродница, ни сродник: Господь тебя требует. Если они захотят воспрепятствовать тебе, пусть вспомнят о казнях фараона, который, не желая отпустить народ Божий для богослужения, потерпел все то, о чем написано. Иисус, войдя в храм, изверг то, что не принадлежало к храму. Ибо Бог есть ревнитель и не хочет, чтобы дом Отца был превращен в вертеп разбойников. В противном случае, как скоро считаются монеты, являются клетки с голубями и умерщвляется простота, как скоро в девственной груди пылает забота о временных делах, тотчас разрывается завеса храма, Жених встает во гневе и говорит: Се, оставляется вам дом ваш пуст (Мф. 23, 38). Читай Евангелие и посмотри, как Мария, сидящая у ног Господа, предпочитается усердной Марфе. Конечно, Марфа прилежным служением гостеприимства приготовляла угощение Господу и ученикам Его; но Иисус сказал ей: Марфа! Марфа! Ты заботишься и суетишься о многом; но немногое необходимо, как одно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее (Лк. 10, 41–42). Будь и ты Марией; яствам предпочитай учение. Пусть сестры твои суетятся и ищут, как им принять гостя Христа. А ты, раз отложив бремя века сего, сиди у ног Господа и говори: Нашла того, которого любит душа моя, ухватилась за него, и не отпустила его (Песн. 3, 4). Ион ответит: Единственная — она, голубица моя, чистая моя; единственная она у матери своей, отличенная у родительницы своей (Песн. 6, 9), то есть в небесном Иерусалиме.

Всегда да хранят тебя тайны твоего ложа; пусть всегда с тобой внутренно веселится Жених. Когда ты молишься, ты беседуешь с Женихом; когда читаешь, Он с тобой беседует; и когда сон склонит тебя, Он придет за стену и прострет руку Свою через оконце и коснется чрева твоего; и, пробудившись, ты встанешь и скажешь: Я изнемогаю от любви (Песн. 2, 5); и услышишь в свою очередь от Него: Запертый сад— сестра моя, невеста, заключенный колодезь, запечатанный источник (Песн. 4, 12). Берегись, не выходи из дома, не желай видеть дщерей иной страны, имея братьями патриархов и отцов Израиля: Дина, выйдя из дому, подвергается растлению. Я не хочу, чтобы ты искала Жениха по стогнам и обходила углы града; если ты скажешь: Встану же я, пойду по городу, по улицам и площадям, и буду искать того, которого любит душа моя (Песн. 3, 2) и будешь спрашивать: Не видали ли вы того, которого любит душа моя? — то никто не будет достоин отвечать тебе. Жених не может быть найден на стогнах. Тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь (Мф. 7, 14). Далее следует: Я искала его и не находила его; звала его, и он не отзывался мне (Песн. 5, 6). И если бы только и всего, что не нашла! Ты будешь бита, ты будешь обнажена, ты будешь говорить плачевные вещи: Встретили меня стражи, обходящие город, избили меня, изранили меня; сняли с меня покрывало (Песн. 5, 7). Если, выйдя из дому, столько терпит та, которая говорила: Я сплю, а сердце мое бодрствует (Песн. 5, 2) и: мирровый пучок— возлюбленный мой у меня, у грудей моих пребывает (Песн. 1, 12), — то что будет с нами, которые еще не достигли совершенного возраста и, когда жених с невестой входят внутрь, остаемся вне? Иисус есть ревнитель, Он не хочет, чтобы другие видели лицо твое. Хотя ты станешь извиняться и оправдываться: покрыв лицо покрывалом, я спрашивала тебя там и говорила: Скажи мне, ты, которого любит душа моя: где пасешь ты? Где отдыхаешь в полдень? К чему мне быть скиталицею возле стад товарищей твоих? (Песн. 1, 6); Он все-таки будет негодовать, гневаться и скажет: Если ты не знаешь этого, прекраснейшая из женщин, то иди себе по следам овец и паси козлят твоих подле шатров пастушеских (Песн. 1, 7). То есть хотя ты и прекрасна и образ твой любезен Жениху более всех женщин, но если ты не познаешь саму себя и не будешь хранить сердца своего всяким хранением и не будешь избегать очей юношей, то уходи из Моего брачного чертога и паси козлов, которые будут поставлены ошуюю.

Итак, моя Евстохия, дочь, госпожа, сослужительница, родственница (первое название — по возрасту, второе — по достоинству, третье — по вере, четвертое — по любви), выслушай слово пророка Исаии: Пойди, народ мой, войди в покои твои, и запри за собой двери твои, укройся на мгновение, доколе не пройдет гнев (Ис. 26, 20). Вне блуждают девы глупые; ты будь внутри с Женихом; потому что, если ты заключишь двери и по заповеди евангельской будешь молиться Отцу твоему втайне, то Он придет, и постучится, и скажет: Се, стою у двери и стучу: если кто услышит голос Мой и отворит дверь, войду к нему, и буду вечерять с ним, и он со Мною (Откр. 3, 20), и ты тотчас заботливо ответишь: «Глас брата моего ударяющего в двери: отвори мне, сестра моя, возлюбленная моя, голубица моя, чистая моя!» (Песн. 5, 2).

Не говори: Скинула хитон мой; как же мне опять надевать его? Я вымыла ноги мои; как же мне марать их? (Песн. 5, 3). Тотчас встань и отвори, чтобы во время твоего промедления Жених не ушел и чтобы не пришлось тебе после искать и говорить: «Открыла я брату моему; брат мой ушел» (см.: Песн. 5, 6). Ибо что хорошего, если двери сердца твоего будут заключены для Жениха? Пусть они будут отверсты Христу и заключены для диавола, согласно следующему изречению: Если гнев начальника вспыхнет на тебя, то не оставляй места твоего (Еккл. 10, 4). Даниил пребывал в самой верхней горнице (ибо не мог пребывать в нижней) и имел окна, отверстые к Иерусалиму. И ты имей окна, отверстые туда, откуда сходит свет, откуда видишь град Господень. Не открывай тех окон, о которых говорится: Смерть входит в наши окна (Иер. 9, 21).

Всего тщательнее тебе должно избегать огня тщеславия. Как, сказал Иисус, вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу? (Ин. 5, 44). Смотри, сколь велико то зло, обладающий которым не может веровать? Мы же говорим: «Ты еси слава моя (Пс. 3, 4) и: хвалящийся хвались о Господе» (2 Кор. 10, 17). И если бы я и поныне угождал людям, то не был бы рабом Христовым (Гал. 1, 10) и: я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира (Гал. 6, 14). И еще: о Тебе похвалимся весь день; о Господе похвалится душа моя (Пс. 33, 3). Когда творишь милостыню, пусть видит один Бог; когда постишься, да будет радостно лицо твое. Одежда твоя должна быть не очень чистая и не грязная и не выдающаяся ничем особенным, чтобы не останавливалась перед тобой толпа прохожих и не указывали на тебя пальцем. Брат твой умер; тело сестры должно ослабеть: берегись, чтобы, поступая часто таким образом, самой не умереть. Не старайся казаться слишком набожной и смиренной более, чем сколько нужно, чтобы, избегая славы, не приобрести ее. Многие, удаляясь от свидетелей своей бедности, сострадательности и поста, тем самым хотят прославиться, что презирают славу; и удивительным образом избегая славы, домогаются ее. Я нахожу, что многие чужды прочих волнений, от которых ум человеческий радуется и печалится, надеется и страшится. Но слишком мало таких, которые свободны от порока тщеславия; и наилучший тот, кто изредка пятнает грязью проступков свою красоту. Я не убеждаю тебя не хвалиться богатством, не хвастаться знатностью рода, не превозноситься перед другими. Я знаю твое смирение; знаю, что ты искренне говоришь: Господи, не вознесеся сердце мое, ниже вознесостеся очи мои (Пс. 130, 1). Я знаю, что у тебя и у твоей матери гордость, через которую пал диавол, вовсе не имеет места. Посему писать к тебе об этом было бы излишне. Было бы крайне глупо учить тому, что знает тот, кого учишь. Но остерегись, чтобы не привело тебя к тщеславию то, что ты презрела славу этого мира; чтобы не вкралось тайное помышление, отказавшись от намерения нравиться в златотканых одеждах, постараться нравиться в мрачных; когда придешь в собрание братьев или сестер, садись ниже, признавая, что ты недостойна и подножия. Не говори намеренно тихим голосом, как бы истощенная постом; не опирайся на плечи другого, подражая походке человека, истощенного в силах. Есть иные, помрачающие лица свои, да явятся человекам постящимися; увидав кого-нибудь, они тотчас вздыхают, нахмуривают брови и, опустив голову, кажется, едва смотрят одним глазом. Траурное платье, пояс из грубой ткани, руки и ноги не вымытые, — одно чрево, так как его не видать, наполнено пищей.

Об этих женщинах ежедневно поется в псалме: Господь рассыпает кости людей, нравящихся себе (см.: Пс. 52, 6). Другие с мужеским видом, переменив одежду, стыдятся того, что они родились женщинами, обрезывают волосы и бесстыдно поднимают вверх свои лица, подобные лицам евнухов. Есть и такие, которые одеты во власяницы и, сделав наглавники, чтобы возвратиться к детству, подобны совам и филинам.

Но чтобы не казалось, что я говорю только о женщинах, прибавлю: убегай и мужчин, которых увидишь в веригах с отрощенными наподобие женских волосами, вопреки повелению апостольскому, с козлиной бородой, в черном плаще, с обнаженными на жертву холода ногами. Это все орудия диаволовы. Таков, к сожалению, был в Риме некогда Анфим, таков недавно — Софроний. Проникнув в дома вельмож и обманув женщин, обремененных грехами, всегда учащихся и никогда не могущих прийти в познание истины, они принимают на себя личину святости и как бы подвизаются в продолжительных постах, посвящая между тем ночи тайным пиршествам. Стыдно говорить о них более, чтобы не показаться не наставником, а прельщенным. Есть и другие (я говорю о людях своего сословия), которые домогаются пресвитерства и диаконства, чтобы с большей свободой видаться с женщинами. Вся забота у них об одеждах, чтобы благоухали, чтобы нога была гладко обтянута мягкой кожей. Волосы завиты щипцами; на пальцах блестят перстни: чуть-чуть ступают они, чтобы не промочить подошв на влажной дороге. Когда увидишь таких людей, считай их скорее женихами, чем клириками. Иные все старание и всю жизнь посвятили тому, чтобы узнать имена, дома и нравы благородных женщин. Опишу кратко одного из них, особенно искусного в этом, чтобы, зная учителя, ты тем легче узнавала учеников. С восходом солнца он поспешно встает, составляет план поздравительных визитов, выбирает кратчайшие дороги, и наглый старик пробирается даже в спальни к постелям спящих. Увидит изголовье, изящное полотенце или что-нибудь другое из домашней рухляди— ощупывает, удивляется, хвалит и, жалуясь, что нуждается в этом, не выпрашивает, а просто вымогает, потому что всякая женщина боится оскорбить почтаря городского. Непорочность— враг для него, пост— также; он любит обед роскошный из вкусных журавликов, называемых в народе pipizo.


Язык его груб и дерзок и всегда готов на злословие. Куда бы ни обратилась ты, он первый на глазах. Что бы ни случилось нового, он или виновник, или распространитель молвы. Его кони меняются поминутно, то смирные, то бешеные: подумаешь, что он родной брат фракийского царя.

Хитрый враг употребляет различные ковы. Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог (Быт. 3, 1). Посему-то апостол и говорит: Нам не безызвестны его умыслы (2 Кор. 2, 11). Христианину неприличны ни намеренный цинизм, ни изысканная опрятность. Если чего-нибудь не знаешь, если сомневаешься относительно чего-нибудь в Писании, спроси того, чья праведна жизнь, чьи почтенны лета, кого не осуждает молва, кто мог бы сказать: Обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою (2 Кор. 11, 2). Или если нет надежного наставника, то лучше оставаться в безопасном неведении, чем доискиваться и опасаться. Помни, что ты ходишь среди сетей: многие и почтенных лет девы с несомненной непорочностью выпустили венец из рук у самого гроба. Если в числе сообщниц твоего обета есть служанки, не возносись перед ними, не напыщайся тем, что ты госпожа; вы стали иметь одного Жениха, вместе вы поете псалмы, вместе принимаете Тело Христово: к чему же различие отношений? Пусть и другие приглашаются к подвигу. Венец девства пусть будет призывом для прочих. Если заметишь какую-нибудь нетвердой в вере, прими ее, утешь, обласкай и ее непорочность поставь для себя приобретением. Если же какая-нибудь из служанок притворно выражает свое усердие к девству, желая избавиться от рабства, такой прямо читай из Апостола: Лучше вступить в брак, нежели разжигаться (1 Кор. 7, 9). А тех девиц и вдов, которые праздно, но преусердно шатаются по домам матрон и, потеряв всякий стыд, превосходят шутов в тунеядстве, удаляй как заразу. Худые сообщества развращают добрые нравы (1 Кор. 15, 33). У них нет более заботы, как о чреве да о том, что всего ближе к чреву. Они советуют и говорят в таком роде: «Крошка моя, пользуйся своим состоянием и живи, пока живется; ужели ты все бережешь своим наследникам?» Преданные сладострастью и пьянству, они готовы внушать какое угодно зло; даже и твердые души они размягчают до чувственности. Впадая в роскошь в противность Христу, желают вступать в брак. Они подлежат осуждению, потому что отвергли прежнюю веру (1 Тим. 5, 11–12). Не старайся казаться сама себе особенно красноречивой; не находи удовольствия в стихотворных лирических песнях. Не следуй из деликатности изнеженному вкусу матрон, которые то сквозь зубы, то расширив уста произносят слова наполовину с пришепетыванием, почитая грубым все, что естественно. В такой степени им нравится любодеяние даже в языке; но что общего у света с тьмою? Какое согласие между Христом и Велиаром? (2 Кор. 6, 14–15). Как сойдется Гораций с Псалтирью, Марон с Евангелием, Цицерон с Апостолом? Не соблазнится ли и брат, видя тебя в требищи возлежащей? И хотя все чисто для чистого и ничего не должно хулить, что принимается с благодарением, однако ж мы не должны вместе чашу Господню пить и чашу бесовскую».


Добавлено спустя 2 минуты 24 секунды:

«Будь ночной стрекозой» (в другом варианте перевода: "будь цикадою ночною") - слова, как кажется, обращенные не столько к Евстохии, сколько себе самому.

Как бы то ни было, римский период – самый важный. Папа Дамас покровительствовал кружку Иеронима, а больше – самому Иерониму. Он просит ученого монаха сверить тексты Нового Завета, а после – и всю Библию перевести на латынь. С помощью матрон Иероним справляется с этим колоссальным трудом, плодом которого стала «Vulgata» - признанный каноническим текст Библии. Работа над Вульгатой идет всю оставшуюся жизнь Иеронима. Он справляется с ней только в Палестине.

В Риме Иероним пишет к Паммахию «О лучшем способе перевода».

Из письма ясно, какими страданиями давался ему этот труд. Прочтем его и обратим внимание на горькие строки о напастях и гонениях, сопровождавших переводческую деятельность преподобного. Так же письмо приоткроет особенности перевода Вульгаты:

[i]«1. Апостол Павел, когда должен был дать ответ в своих преступлениях перед царем Агриппой (кто слышал, тот поймет, о чем речь), нимало не сомневаясь в успешном исходе дела, прежде всего поздравил себя, сказав: "Царь Агриппа! почитаю себя счастливым, что сегодня могу защищаться перед тобою во всем, в чем обвиняют меня Иудеи, тем более, что ты знаешь все обычаи и спорные мнения Иудеев" (Деян 26.2). Ведь он читал изречение Иисуса [сына Сирахова]: "Блажен, кто говорит в уши слушающего" (Сир 25.12) (5), и знал, что слова оратора достигают тем большего, чем далее простираются познания судьи. Так и я чувствую себя счастливым по крайней мере в том, что перед многознающими ушами защищаюсь от невежественного языка, обвиняющего меня то ли в неумелости, то ли во лжи: будто бы я не смог или не захотел правильно перевести с чужого языка; одно - ошибка, другое - преступление. А чтобы обвинитель мой не сумел с легкостью, с какой он говорит обо всем, и бесстыдством (он ведь думает, что ему все позволено) очернить меня перед вами, как уже очернил папу Епифания, посылаю тебе это письмо, чтобы ты, а через тебя все, кто удостаивает нас своей любовью, узнали как было дело.

2. Около двух лет назад вышеназванный папа Епифаний послал епископу Иоанну письмо, в котором обличал некоторые его догматические заблуждения и кротко призывал его к раскаянию. Списки письма немедленно расхватали во всей Палестине, как из-за достоинств автора, так и из-за изящества сочинения. Был в нашем монастыре человек, небезызвестный между своими, по имени Евсевий Кремонский. И вот, так как это послание было у всех на устах, и все, ученые и неученые, равно восхищались его ученостью и чистотой слога, он стал неотступно просить меня, чтобы я для него перевел письмо на латынь и изъяснил как можно точнее, чтобы легче было понять; ведь он совсем не знал греческого. Я выполнил его просьбу: позвал писца и быстро продиктовал перевод, снабдив его краткими примечаниями на полях, разъясняющими смысл каждой главы. Поскольку он очень настаивал, чтобы это было мною сделано лишь для него одного, то и я со своей стороны потребовал хранить список в доме - как бы случайно о нем не стало широко известно. Прошло полтора года, и упомянутый перевод из его ларца неким таинственным образом перебрался в Иерусалим. Ибо какой-то лжемонах, то ли получив деньги (как скорее всего можно понять), то ли бескорыстно из злобы, как тщетно пытается уверить меня обманщик, вытащил папирус из ларца и присвоил, и так сделался Иудой-предателем: он дал противникам моим повод поносить меня, - так что среди невежд я объявлен лжецом оттого, что не перевел слово в слово: вместо "почтенный" поставил "дражайший", и в своем злодейском переводе - страшно сказать! - почтеннейший папа не пожелал перевести. Из подобной ерунды и состоят обвинения против меня.

3. Но прежде чем говорить о переводе, хочу спросить тех, кто подлость называет благоразумием: откуда у вас список послания? Кто дал его вам? С каким лицом вы признаете, что получили его преступным путем? Что же у людей останется в безопасности, если ни за стенами дома, ни в ларцах невозможно скрыть тайну? Если бы я заявил о вашем преступлении перед судом, то я законным образом подвел бы вас под обвинение, а закон устанавливает наказание уличенному доносчику в пользу казны. Он, хотя и допускает предательство, карает предателя, видимо, одобряя свою выгоду, но не одобряя намерение. Недавно принцепс Феодосии осудил на смерть консуляра Гесихия, бывшего в большой вражде с патриархом Гамалиилом, за то, что он, подкупив писца, завладел бумагами Патриарха. Мы читаем у древних историков, как воспитателя, предавшего детей фалисков, связанного отдали мальчикам и отправили обратно к тем, кого он предал: римский народ не захотел воспользоваться бесчестной победой. Когда Пирр, царь Эпирский, оправлялся от раны в лагере, собственный врач вознамерился предательски убить его; Фабриций счел это злодейством и, более того, отослал связанного изменника к его господину, не желая поощрять преступление, даже направленное против врага. Что защищают законы общества, что соблюдают враги, что свято среди войн и мечей - то в пренебрежении у монахов и священнослужителей Христовых. И кое-кто из них еще смеет, нахмурив брови и щелкая пальцами, рыгая, вести такие речи: "Что ж с того, если он и подкупил, если и соблазнил? Он сделал то, что принесло ему пользу". Удивительное оправдание преступления: можно подумать, разбойники, воры и пираты делают не то, что приносит им пользу. Да и Анна и Каиафа, соблазняя несчастного Иуду, делали то, что считали полезным для себя.

4. Я волен в своих записках писать любые нелепости, толковать Писание, огрызаться на оскорбления, срывать досаду, упражняться в общих местах и как бы хранить стрелы, отточенные для сражения. Пока я не разглашаю своих мыслей, они остаются бранью, а не преступлением; даже не бранью, если их не слышат чужие уши. Тебе ли подкупать слуг, соблазнять клиентов и, как мы читаем в сказках, в виде золота проникать к Данае и, не глядя на то, что сам сделал, называть меня обманщиком, когда сам, обвиненный, мог бы признаться в куда более тяжком прегрешении, чем то, в чем обвиняешь меня? Один называет тебя еретиком, другой - исказителем догматов. Ты молчишь и не осмеливаешься отвечать; зато чернишь переводчика, придираешься к слогам: словом, бьешь лежачего и считаешь это достаточной защитой. Допустим, что я ошибся или что-то пропустил в переводе. Вокруг этой оси и вертятся все твои мысли, - это и есть твоя защита. По-твоему, если я дурной переводчик, то ты и не еретик? Говорю так не потому, чтобы я считал тебя еретиком: пусть так думает тот, кто обвинил тебя, и убежден в этом тот, кто написал письмо. Что может быть глупее - услышав упрек от одного, обвинить другого и, когда ты сам бит со всех сторон, искать утешения в том, чтобы пнуть спящего.

5. До сих пор я говорил так, словно и вправду что-то изменил в послании, и мой безыскусный перевод содержит ошибку, хотя и не преступление. Но теперь, когда само письмо показывает, что смысл его ничуть не изменен, не прибавлено никаких подробностей, не измышлено никаких новых догматов, то "не доказывают ли они своим пониманием, что не понимают ничего" и, желая обличить чужое невежество, разоблачают свое? Я не только признаю, но открыто заявляю, что в переводах с греческого (кроме Священного Писания, где сам порядок слов - тайна) я передаю не слово словом, но мысль мыслью. Учитель мой в этом - Туллий, переложивший Платонова "Протагора" и Ксенофонтов "Домострой" и две великолепные речи Эсхина и Демосфена друг против друга. Сколько он там пропус


Последний раз редактировалось: Aleksej (Пн Мар 14, 2011 12:57 pm), всего редактировалось 2 раз(а)
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
nadzeya
Участник Форума
Участник Форума
Репутация6

Возраст: 43
Пол: Пол:Жен
Зарегистрирован: 02.11.2009
Сообщения: 104
Откуда: г. Гомель
Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 9:46 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

продолжайте улыбаюсь
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Aleksej
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация21

Возраст: 46
Пол: Пол:Муж
Зарегистрирован: 09.12.2008
Сообщения: 940

Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 10:23 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо.
Продолжение.

"Сколько он там пропустил, сколько прибавил, сколько изменил, чтобы особенности чужого языка передать особенностями своего - об этом сейчас говорить не время. Для меня достаточно авторитета самого переводчика, который в предисловии к этим речам говорит так: "Я счел своим долгом взяться за этот труд, полезный для учащихся, для меня же самого не столь необходимый. Я перевел с аттического наречия самые известные речи двух красноречивейших риторов, обращенные друг против друга, Эсхина и Демосфена, - перевел не как толмач, но как Оратор, приспособив сами мысли и их выражение, как фигуры, так и слова, к нашей привычной речи. Я не счел необходимым передавать их слово в слово, но сохранил весь смысл и силу слов. Ибо полагал, что читателю слова нужны не по счету, а как бы по весу". И еще, в конце предисловия: "Их речи, - говорит он, - я надеюсь переложить так, чтобы открылись все достоинства мыслей, способов их выражения и расположения материала; и буду следовать словам, пока они не противоречат нашим вкусам. Хотя в переводе окажется не все из греческого текста, я постарался сохранить его смысл". И Гораций, человек умный и ученый, в "Поэтическом искусстве" предупреждает эрудированного поэта о том же самом:

...Не старайся словом в слово попасть, как усердный толмач-переводчик.

Теренций переводил Менандра, Плавт и Цецилий - древних комиков. Разве они увязали в словах? И не сохранили ли в переводе более красоты и изящества? То, что вы называете точностью перевода, образованные люди зовут κακοζηλιαν. Поэтому и я, имея таких учителей, когда лет двадцать тому назад переводил на латынь "Хронику" Евсевия Кесарийского, впал в такую же ошибку и, не предвидя, конечно, ваших обвинений, в числе прочего написал в предисловии: "Трудно, следуя за чужими строчками, ничего не пропустить, и нелегко сделать так, чтобы хорошо сказанное на другом языке сохранило свою красоту в переводе. Вот что-нибудь выражено одним особенным словом, и мне нечем его заменить; а когда я пытаюсь выразить мысль длинным оборотом, то лишь теряю время. К этому добавляются запутанные перестановки слов, различие в падежах, разнообразие фигур, наконец, я бы сказал, природное своеобразие языка! Если я перевожу слово в слово, это звучит нелепо; если по необходимости что-то изменю в речи или в порядке слов,, то покажется, что я уклоняюсь от обязанностей переводчика". И после многого другого, что сейчас приводить излишне, добавил даже: "Если кто-то думает, что красота языка не теряется при переводе, пусть дословно переложит на латынь Гомера. Скажу больше: пусть перескажет его на его родном языке прозой, - и ты увидишь смехотворный набор слов, и красноречивейшего поэта - едва умеющим говорить".

6. Чтобы авторитет моих писаний не показался мал (хотя я только хотел доказать, что с юных лет переводил не слова, а мысли), прочти и рассмотри, что по этому поводу сказано в небольшом предисловии к книге, где описана жизнь блаженного Антония. "Дословный перевод с одного языка на другой затемняет смысл, как разросшийся сорняк заглушает семя. Пока речь служит падежам и фигурам, она едва выражает сложным оборотом то,что могла бы сказать одним словом. Избегая этого, я по твоей просьбе так переложил жизнь блаженного Антония, что ничего не пропало из смысла, хотя и пропало кое-что из слов. Пусть другие гоняются за слогами и буквами, ты же ищи мыслей". Дня мне не хватит, если я буду приводить свидетельства всех, кто переводил по смыслу. Сейчас достаточно назвать Илария Исповедника, который перевел с греческого на латынь гомилии на книгу Иова и множество толкований на Псалмы, и не корпел над мертвой буквой, и не истязал себя нудным переводом, как невежды, но как бы по праву победителя переложил плененные мысли на свой язык.

7. Неудивительно, что в иные века и мужи Церкви, переводившие Септуагинту, и Евангелисты и Апостолы в священных свитках поступали так же. Мы читаем у Марка, как сказал Господь: "Талифа куми", и тут же сказано: "Что значит: девица, тебе говорю, встань" (Мк 5.41). Почему бы не обвинять Евангелиста во лжи: зачем он прибавил "тебе говорю", когда по-еврейски сказано только "девица, встань"? Он εμφατικωτερον прибавил "тебе говорю", чтобы передать обращение и повеление. Также и у Матфея, когда рассказывается, как Иуда-предатель вернул тридцать сребренников и на них было куплено поле горшечника, написано так: "Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: и взяли тридцать сребренников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь" (Мф 27.9-10). Но это совсем не у Иеремии, а у Захарии можно найти, сказанное другими словами и в совершенно ином порядке. Вот как это в Вульгате: "И скажу им: если угодно вам, то дайте Мне плату Мою, если же нет - не давайте; и они отвесили в уплату Мне тридцать сребренников. И сказал Мне Господь: брось их в горнило - посмотри, стоят ли они того, во что оценили Меня. И взял Я тридцать сребренников и бросил их в дом Господень в горнило (Зах 11.12-13). Видно, насколько разнятся перевод Семидесяти и евангельское свидетельство. И в еврейском тексте, хотя смысл тот же самый, слова расставлены по-другому и немного иные: "И Я сказал к ним: если хорошо в очах ваших, принесите плату Мою; если нет, останьтесь в покое. И отвесили плату Мою, тридцать сребренников. И сказал Господь ко Мне: Брось их горшечнику; хороша цена, в которую Я оценен от них. И Я взял тридцать сребренников и бросил их в доме Господнем горшечнику". Можно уличить Апостола в обмане, ибо его слова не согласуются ни с переводом Семидесяти, ни с еврейским текстом; более того, он ошибся в имени: ведь вместо Захарии он назвал Иеремию. Но не подобает так говорить о спутнике Христовом: для него важно было не отследить все слова и слоги, а изложить смысл учения. Перейдем к другому свидетельству того же Захарии, которое евангелист Иоанн приводит по еврейскому подлиннику: "Воззрят на Того, Которого пронзили" (Ин 19.37). В Септуагинте вместо этого мы читаем: και επιβλεψονται προζ με, ανθ ων ενωρχησαντο, что по-латыни переведено: "И взглянут на Меня, как на то, что осмеяли", или "над чем глумились". (Зах 12.10) И Септуагинта и наш перевод отличаются от текста Евангелиста, но разница в словах примиряется единством духа. И у Матфея мы читаем, как Господь предсказывает бегство Апостолов, приводя в свидетели того же Захарию: "ибо написано: поражу пастыря, и рассеются овцы" (Мф 26.31). Но и в Септуагинте, и в еврейском подлиннике это совсем не так: эти слова сказаны не от лица Бога, как у Евангелиста, но пророка, просящего Бога Отца: "Порази пастыря, и рассеются овцы" (Зах 13.7). Я думаю, в этом месте, по высокоумию некоторых, Евангелиста можно обвинить в страшном грехе: он посмел слова пророка приписать Богу!.. Тот же Евангелист рассказывает о повелении Ангела Иосифу взять Младенца и Мать Его и бежать в Египет, и оставаться там до смерти Ирода, дабы исполнилось реченное Господом через пророка: "Из Египта воззвал Я Сына Моего", (Мф 2.15). В наших списках этого нет, но в еврейском подлиннике в книге Осии сказано: "Ибо отрок Израиль, и Я возлюбил его, и из Египта воззвал Я Сына Моего" (Ос 11.1). Вместо этого в том же месте Семьдесят толковников перевели так: "Ибо мал Израиль, и Я возлюбил его, и из Египта воззвал Я сыновей его". Неужели их должно совершенно отвергнуть за то, что это место, сокровеннейшее для тайн Христовых, они передали по-другому? Или будем милосердны, помня, что они люди, по слову Иакова: "Все мы много согрешаем. Кто не согрешает в слове, тот человек совершенный, могущий обуздать и все тело" (Иак 3.2). Вот что еще написано у того же Евангелиста: "И пришед поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророка, что Он Назореем наречется" (Мф 2.23). Пусть ответят λογοδαιδαλοι и придирчивые оценщики всех толкователей, где они это читали? Пусть знают, что у Исайи. Ибо в том месте, где мы читали и переводили: "И произойдет отрасль от корня Иессеева, и цвет поднимется от корня его", в еврейском тексте сообразно ιδιωμα этого языка написано: "Произойдет ветвь от корня Иессеева, и Назорей произрастет от корня его" (Ис 11.1) Почему Семьдесят оставили это без внимания, как не потому, что нельзя переводить слово за словом? Ведь это кощунство - то ли не заметить, то ли скрыть тайну.

8. Пойдем далее: краткость письма не дозволяет нам долго задерживаться на отдельных местах. Тот же Матфей говорит: "А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил" (Мф 1.22-23), что Семьдесят перевели так: "Се, Дева во чреве зачнет и родит Сына, и наречете имя Ему: Еммануил". Если придираться к словам, то это не одно и то же: "приимет" или "зачнет", "нарекут" или "наречете". А в еврейском тексте мы читаем такое: "Се, Дева зачнет и родит Сына, и наречет имя Ему: Еммануил" (Ис 7.14). Не Ахаз, обвиняемый в нечестивости, не иудеи, которые еще отрекутся от Господа, а Она Сама, Дева, зачавшая и родившая, наречет Ему имя. У того же Евангелиста читаем, как Ирод был встревожен приходом волхвов и, собрав священников и книжников, стал выпытывать у них, где родился Христос. Они ответили: "В Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: И ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных; ибо "из тебя произойдет Вождь, Который будет царствовать над народом Моим Израиля" (Мф 2.6). В Вульгате это пророчество дано так: "И ты, Вифлеем, дом Ефрафа, невелик ты, чтобы быть среди тысяч Иудиных; из тебя произойдет Мне Тот, Кто будет Владыкой в Израиле". Каково различие в словах и порядке слов между Матфеем и Септуагинтой, ты с еще большим удивлением увидишь, если заглянешь в еврейский текст: "И ты, Вифлеем Ефрафа, мал ты между тысячами Иудиными; из тебя произойдет Мне Тот, Кто будет Властителем Израиля" (Мих 5.2). Рассмотрим по порядку. У Евангелиста стоит: "И ты, Вифлеем, земля Иудина"; в еврейском тексте сказано вместо "земля Иудина" - "Ефрафа"; в Септуагинте - "дом Ефрафа". Вместо "Ничем не меньше ты воеводств Иудиных" в Септуагинте написано: "Невелик ты, чтобы быть среди тысяч Иудиных", в еврейском тексте - "Мал ты среди тысяч Иудиных": смысл получается совершенно противоположный. Еврейский подлинник согласен, по крайней мере в этих словах, с Септуагинтой, Евангелист же сказал, что не мал среди тысяч Иудиных, хотя и там и там сказано, что "мал ты и невелик"; но из тебя, - сказано, - малого и невеликого Мне произойдет Вождь в Израиле, по слову Апостола: "Немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное" (1Кор 1.27). И следующее: "Который будет править", или "Который упасет народ Мой Израиля",- очевидно, что у пророка иначе.

9. Я рассказываю это не для того, чтобы обвинить Евангелистов в обмане (оставим это нечестивым - Цельсу, Порфирию, Юлиану), но чтобы уличить моих порицателей в невежестве, и прошу у них как милости, чтобы они простили мне в простом письме то, что волей-неволей им придется прощать Апостолам в Священном Писании. Марк, ученик Петра, так начинает свое Евангелие: "Начало Евангелия Иисуса Христа, как написано у Исайи пророка: Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою. Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему" (Мк 1.1-3). Это пророчество составлено из двух пророков, Малахии и Исайи. Сказанное сперва: "Вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою" (Мал 3.1)находится у Малахии. А последующее: "Глас вопиющего в пустыне" (Ис 40.3) и т.д. можно прочесть у Исайи. Как же Марк в самом начале своего писания приписал Исайе пророчество "Вот, Я посылаю Ангела Моего", которого у Исайи нет, а принадлежит оно, как мы сказали, Малахии, последнему из двенадцати пророков? Пусть отвечает на этот вопрос невежественное предубеждение, я же буду смиренно молить о прощении за ошибку. Тот же Марк рассказывает, как Спаситель говорит к фарисеям: "Неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним? Как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников?" (Мк 2.25-26; Лк 6.34). Прочтем Самуила, или книгу Царств, как ее обычно называют, и обнаружим, что первосвященника звали не Авиафар, а Ахимелех - тот самый Ахимелех, который потом был вместе с другими священниками убит Доиком по приказу Саула (1Цар 21.2-6; 1Цар 22.9-20). Перейдем к апостолу Павлу. Он пишет к коринфянам: "если бы познали, то не распяли бы Господа славы. Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его" (1Кор 2.8-9). В этом месте многие, следуя бредням апокрифов, говорят, что это свидетельство содержится в Откровении Илии; тогда как в еврейском тексте у Исайи можно прочесть: "Ибо от века не слыхали, не внимали ухом, и никакой глаз не видал другого бога, кроме Тебя, который столько сделал для надеющихся на него" (Ис 64.4). Семьдесят толковников переводят совсем иначе: "Ибо от века мы не слыхали, и глаза наши не видели бога, кроме Тебя, и дела Твои праведны, и надеющимся на Тебя Ты оказываешь милосердие". Мы видим, откуда взято это пророчество, и видим, что Апостол перевел не слово в слово, но παραφραδτικωξ, выразив тот же смысл иными словами. В Послании к Римлянам тот же апостол Павел, приводя отрывок из Исайи: "Вот, полагаю в Сионе камень преткновения и скалу соблазна" (Рим 9.33), расходится со старым переводом, но согласуется с еврейским подлинником (Ис 8.14). А в Септуагинте смысл противоположный: "Да не наткнетесь на камень преткновения и на скалу разрушения", хотя апостол Петр, согласуясь с еврейским текстом и с Павлом, пишет так: "А для неверующих - камень претыкания и скала соблазна" (1Пет 2.7). Из всего этого ясно, что Апостолы и Евангелисты в переводе Ветхого Завета искали мыслей, а не слов, и не слишком заботились о порядке и строе речей, - только было бы ясно существо мысли.

10. Лука, муж апостольский и Евангелист, пишет, что первомученик Христов Стефан рассказывал в собрании иудеев: "[С семьюдесятью пятью душами] перешел Иаков в Египет, и скончался сам и отцы наши, и перенесены были в Сихем и положены во гробе, который купил Авраам ценою серебра у сынов Еммора Сихемова" (Деян 7.15-16). В книге Бытия это место выглядит совсем не так: Авраам купил у Ефрона Хеттейского, сына Сеора, за четыреста драхм серебра двойную пещеру возле Хеврона и поле вокруг нее и похоронил там Сарру, жену свою (Быт 23.1). И в той же книге читаем, как Иаков с женами и детьми после возвращения из Месопотамии разбил шатер перед Салемом, городом сихемлян в земле Ханаанской, и поселился там, и купил ту часть поля у Еммора, отца Сихемова, за сотню овец, где имел палатки, и сделал жертвенник, и призвал там Бога Израилева (Быт 33.18-20). Авраам не покупал пещеру у Еммора Сихемова - он купил у Ефрона, сына Сеора, и потребен не в Сихеме, а в Хевроне, который искаженно называется Арбох. Двенадцать же патриархов похоронены не в Арбохе, а в Сихеме, где поле было куплено не Авраамом, а Иаковом (Нав 24.32). Я так подробно разъясняю и этот небольшой пример, чтобы недоброжелатели мои разобрались и поняли, что в Писании не о словах надо рассуждать, а о мыслях. Двадцать первый Псалом по еврейскому тексту начинается теми же словами, какие Господь сказал на кресте: "Эли, Эли, лама савахфани?" (Мф 27.46), что означает: "Боже мой, Боже мой, для чего Ты меня оставил?" Пусть мне объяснят, почему Семьдесят толковников вставили: "Внемли мне"? Они перевели: "Боже мой, Боже мой, внемли мне, почему Ты меня оставил?" (см. Пс 21.2). И мне ответят: ведь нет ничего предосудительного для смысла, если и прибавить два слова. Так пусть поверят, что и из-за меня не пошатнутся устои Церквей, если, диктуя в спешке, я опустил иные слова.

11. Долго будет сейчас пересказывать, сколько Семьдесят толковников прибавили от себя, сколько пропустили, какие различия есть в церковных списках, пометках и примечаниях. Мы читаем у Исайи: "Блажен, кто имеет семя в Сионе и домашних в Иерусалиме" (Ис 31.9, согласно Септуагинте), а евреи посмеялись бы над этим, если бы услышали. И у Амоса после описания роскоши нет слов: "И мнят все это вечным, а не преходящим" (Ам 6.6, согласно Септуагинте). (Риторический стиль и поистине Туллиево красноречие). Но что же нам делать с подлинными книгами, в которых отсутствуют эти добавления и другие подобные им (а если мы начнем их перечислять, потребуются бесконечные книги)? А сколько там они пропустили, - тому свидетели, как я уже сказал, и примечания, и наш перевод, если усердный читатель сверит его со старым. Однако перевод Семидесяти по праву принят в Церквах - либо как первый перевод, сделанный еще до Христова пришествия, либо потому, что им пользовались Апостолы (хотя они не отклоняются от еврейского текста). А Аквила, прозелит и ревностный переводчик, попытавшийся передать не только слова, но и этимологию слов, отвергается нами, и по заслугам. Ибо кто же вместо слов "хлеб, вино и елей" (Втор 7.13) мог бы прочесть или понять - χευμα, οπωρισμον, στιλπνοτητα, что можно перевести как "излияние, плодоношение и блистание"? А поскольку в еврейском языке есть не только αρθρα, но и προαρθρα, то он κακοζηλωξ и слоги переводит, и буквы, и пишет συν τον ουρανον και συν την γην, что ни по-гречески, ни по-латыни совершенно неприемлемо. Такой же пример можно привести и из нашей речи. Как бы ни была хороша греческая фраза, но переведенная на латынь дословно, она не зазвучит; и наоборот, то, что хорошо для нас, при переводе слово за слово на греческий грекам нравиться не будет.

12. Но оставим эту безграничную тему. Хочу показать тебе, о благороднейший муж среди христиан и христианнейший среди благородных, какого рода ложь при переводе письма мне вменяют в вину, и для этого приведу начало письма по-латыни и по-гречески, чтобы на примере одного обвинения стали ясны и другие. Εδει ημαξ, αγαπητε, μη τη οιησει των κληρων φερεσθαι я, помнится, перевел так: "Надлежало нам, возлюбленнейший, не превращать честь священнослужения в предмет гордости". "Вот, - говорят они, - какая ложь в одной строчке! Во-первых, αγαπητοξ - это не "возлюбленнейший", а "возлюбленный". Затем, οιησιξ есть "мнение", а не "гордость", поскольку здесь не сказано οιηματι, но οιησει одно означает "мнение", второе - "надменность". И все дальнейшее: "Не превращать честь священнослужения в предмет гордости" - тебе принадлежит". Что ты такое говоришь, о борец за букву, о Аристарх нашего времени, [строго] судящий всех без разбора писателей? Видно зря мы столько времени учились и "часто отдергивали руку от розги", - отойдя от берега, сразу пошли ко дну. Конечно, раз человеку свойственно ошибаться, то человеку умному - признавать свои ошибки: какой бы ты ни был порицатель, сделай милость, - молю тебя, учитель, поправь меня и переведи слово в слово! Он отвечает: "Ты должен был перевести: надлежало нам, возлюбленный, не носиться с мнением священнослужителей". Вот оно, Плавтово красноречие! Вот аттическое изящество, сравнимое, как говорится, с речью муз! Оправдывается на мне ходячая простонародная пословица: "Посылать быка в палестру - даром тратиться на масло". Но не его это вина; трагедию под его маской разыгрывают другие; Руфин и Мелания, учителя его, за большие деньги научившие его ничего не знать. Я не осуждаю никого из христиан за невежество речей; еще Сократ сказал; "Я знаю, что ничего не знаю", а другой мудрец (Хилон, как считается); "Познай самого себя". Но я всегда почитал святую простоту, а не словесную нищету. Кто подражает моим речам, - говорит Апостол, - пусть лучше подражает добродетелям тех, у кого простота в речах искупалась величием святости. И силлогизмы Аристотеля, и изощренные остроты Хрисиппа посрамил Воскресший из мертвых. Смешно, впрочем, если бы кто-нибудь из нас среди богатств Креза и утех Сарданалала похвалялся бы лишь одним своим невежеством, - будто разбойники и прочие преступники все до одного красноречивы и прячут окровавленные мечи не в дуплах деревьев, а в свитках философов.

13. Я достиг конца письма, но не достиг предела своей печали. Ибо меня называют лжецом и треплют мое имя в бабьих покоях за ткацким станком, я же довольствуюсь тем, что не вижу за собой вины и не оправдываюсь. Поэтому все отдаю тебе на суд; прочти само письмо по-гречески и по-латыни, и тотчас поймешь, чего стоят вопли и мерзкие жалобы моих обвинителей. А мне достаточно все поведать дорогому другу и, укрывшись в келье, ожидать приговора. И хочу, если получится и если допустят враги, писать тебе лучше толкования на Писание, чем Демосфеновы и Туллиевы филиппики".


На вершине славы Иеронима прочат в новые папы. Иероним хвастает этим в письме к Азелле, не замечая завистников, которые уже приготовили на него орудия:

«Пока я не знал жилища святой Павлы, до тех пор гремела ко мне любовь всего города. Почти общий суд признавал меня достойным высшего священства. Обо мне говорили блаженной памяти папе Дамасу. Меня считали святым, признавали смиренным и красноречивым. Неужели ж я вошел в дом какого-нибудь развратника? Ужели я увлекся шелковыми одеждами, блестящими камнями, раскрашенным лицом, жадностью к золоту? Нет, римская матрона могла покорить мою душу только слезами и постами. Только та могла привлечь мое внимание, которую я видел в печальном одеянии, ослепшую от слез, которую часто солнце заставало по целым ночам умоляющей милосердие Божие; только та, чья песнь была псалом, предмет разговора — Евангелие, чьи утехи состояли в воздержании, а жизнь — в постничестве. Меня радовала только та, которую я никогда не видел за пищей. Но как скоро за ее чистоту я начал уважать и почитать ее и удивляться ей, тотчас оставили меня все добродетели»

В 384 года папа умирает и его преемник, помня о пророках, предрекавших его трон суровому отшельнику, вовсе не был склонен больше поддерживать Иеронима.
И в это время, прочившие ему перстень рыбака, разворачиваются в обратном направлении и травят Иеронима. «Двуногими ослами» зовет он их в ответ и пакует вещи в новое путешествие.

Вослед летит клевета о связях плохо пахнущего аскета с утонченными патрицианками – Павлой и Евстохией. «Я бы больше говорил о Писании с мужчинами, если бы мужчины интересовались Писанием», парировал Иероним… и не был услышан. Дурная слава летела впереди него.

Таким же нападкам подвергался в Константинополе Иоанн Златоуст. Его обвиняли в том, что поклонницы, не терпя удаления учителя, повыжигали столичные здания.

Как раз в это время умирает слабая дочь Павлы Блезилла и это был еще один удобный повод напасть на святого. Иероним – и только он заморил бедную девочку постами, злобился Рим. Положение становилось непереносимым.

Иероним – склочник. Иероним – гневливец. Иероним – сладострастник (бабник, сказали бы мы сейчас). Современники умели писать не хуже Иеронима и давали ему такие характеристики, что не украсили бы и мирянина.

А Иероним не умел терпеть. Своего противника Вигилантия – «бодрствующего» он обзывает Дорминантием - «сонливым», другому предрекал вечную славу: «Злодейства твои переживут тебя». Популярности это ему не прибавляло. Кому-то он наплевал во все лицо и Рим долго смаковал подробности этой стычки.

Палестинский период.

Не дожидаясь, когда накалившаяся атмосфера взорвется, Иероним перебирается в Палестину. Как можно догадаться, Павла не покинула его. Она сопровождала монаха в паломничестве по Египту, а затем осталась с ним в Палестине.Деньгами Павлы Иероним строит три женских монастыря и один мужской. В мужском и принимает настоятельство.

В Палестине интеллектуальный труд не обременяется интригами и восхвалениями и Иероним приканчивает, начатое еще в Риме. И «Евсевий» и Вульгата украшены точкой здесь.

Здесь он пишет комментарии к Писанию – самые бесполезные свои книги, в которых он не превосходит Оригена. Метод его экзегезы – целиком аллегорический. Он весь в прообразах и иносказаниях. Вне аллегории он беспомощен и повторяет в толковании то, что ясно и просто содержится в самом тексте.
Почитаем «Толкование на Матфея»:

«Стихи 22-23: И взяв Его, Петр начал противоречить (increpare, запрещать) Ему, говоря: Да не будет с Тобою, Господи, этого не будет с Тобою. Он же, обратившись к Петру, сказал: Следуй за Мною, Сатана, ты для Меня соблазн, потому что не разумеешь того, что божественное, а разумеешь то, что человеческое. - Мы много раз говорили, что Петр был одушевлен пламенной и наибольшей любовью к Господу. Поэтому, - после исповедания своего: Ты ecu Христос, Сын Бога Живого и награды от Спасителя: Блажен ты, Симон, сын Ионин, потому что не плоть и кровь открыли тебе это, но Отец Мой, сущий на небесах, - когда он внезапно услышал от Господа, что Ему должно идти в Иерусалим и там многое претерпеть от старейшин и книжников, и первосвященников, быть убитым и воскреснуть в третий день, то не хочет (или: хочет) ниспровергнуть свое исповедание; он не допускает и мысли, что Сыну Божию возможно быть убитым, и, движимый своим внутренним желанием, берет Его или отводит в сторону, чтобы не показаться другим соученикам, что он в присутствии их обличает Учителя, и начинает возражать Ему с чувством любви и желания сказать: Господи! Да сохранит Тебя Бог, или, как это лучше передается на греческом языке, ίλεώς σοι, Κύριε, ού μή έσται σοι τούτο, ς. е. Будь милосерд к Себе, Господи, да не будет этого с Тобою. Не может этого быть, не может слух мой вынести того, чтобы Сын Божий был убит. Господь, обратившись к нему, сказал: Отступи назад (Vade retro, или Vade retro me - иди позади Меня), Сатана, ты соблазн для Меня. Слово Сатана значит или: враг, или: противник. Так как ты говоришь противоречащее Моему желанию, то должен называться врагом. Многие думают, что [в настоящем случае] упрек относится не к Петру, а к враждебному духу, который внушал апостолу сказать это. По мне это апостольское заблуждение, происходящее притом из чувства благорасположения, никогда не покажется внушением дьявола. Следуй за Мною, Сатана (Vade retro me). Дьяволу говорится: Отступи назад, Сатана (Vade retro). Петр слышит: Иди позади Меня (Vade retro me), т. е. следуй Моему решению, ибо ты не разумеешь того, что Божие, а то, что человеческое. Чтобы Я умер для спасения людей, это есть произволение Мое и отца Моего (волю Которого Я пришел исполнить), а ты, обращая внимание только на свое желание, не хочешь, чтобы зерно пшеницы пало на землю и принесло многий плод. Благоразумный читатель спросит, почему после обещания стольких благ, - как: Блажен ты, Симон, сын Ионин, и: Ты - Петр, и на сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее, и: Дам тебе ключи Царства Небесного, и: Что ты свяжешь или разрешишь на земле, будет связано или разрешено на небесах, - теперь Петр слышит: Следуй за Мною, Сатана, ты - соблазн для Меня! Или: что значит столь внезапное изменение, что, после столь великих наград, он называется Сатаной? Но если тот, кто задает такие вопросы, обратит внимание на то, что вышеуказанное благословение, блаженство и власть Петра и основание на нем Церкви обещано в будущем, то он поймет, что в настоящем это еще не дано. Он говорит: "Воздвигну на тебе Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее" и: Дам тебе ключи Царства Небесного. Все это говорится о будущем; если бы Он дал ему это немедленно, то заблуждение извращенной мысли никоим образом не нашло бы в Петре места для себя.

Стихи 24-26: Тогда Иисус сказал ученикам Своим: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя и возьми [на себя] крест свой и следуй за Мною. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот обретет ее. Какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? - Тот, кто отлагает ветхого человека с делами его, отрекается от самого себя, говоря: Уже не я живу, но живет во мне Христос; берет он на себя крест свой и распинается для мира. Но тот, кому мир распят, следует распятому Господу.

Или какой выкуп даст человек за душу свою? - В замену Израиля дается Египет и Эфиопия и Савея. А за душу человеческую есть только та одна отплата, о которой восклицает псалмопевец: Что воздам Господу за все благодеяния Его ко мне? Чашу спасения приму, и имя Господне призову.

Стих 27: Ибо приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими, и тогда воздаст каждому по делам его. - Петр, соблазнившийся при предсказании смерти Господа, был остановлен запрещением Господа; а ученики призваны к тому, чтобы отречься от себя и взять крест свой и последовать Учителю с духом умирающих [для мира]. Ужас слушающих был велик и мог заронить страх в других после того, как первый из апостолов (priceps apostolorum) подвергся действию страха; поэтому после печальных слов следуют радостные и Он говорит: приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с ангелами Своими. Если ты боишься смерти, то слушай о славе торжествующего, если опасаешься креста, то внимай служению ангельскому. И тогда, - говорит Он, - воздаст каждому по делам его. Нет различия между иудеем и язычником, между мужчиной и женщиной, между бедным и богатым там, где принимаются во внимание не лица, а деяния.

Стих 28: Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем. - Ужас апостолов Он хотел исцелить надеждой на обетования, говоря так: Приидет Сын Человеческий во славе Отца Своего с Ангелами Своими. Сверх того, с властью Судии присоединены слова: И тогда воздаст каждому по делам его. Невысказанная мысль апостолов могла заключать в себе также соблазн такого рода: "Ты теперь говоришь, что должна последовать смерть; а то, что Ты обещаешь придти в славе Отца Своего в сослужении ангелов и с властью судии, это отлагается на отдаленный день и срок". Поэтому Он как ведающий тайное, предвидя то, что они могли возразить Ему, успокаивает настоящий страх их и наградою теперь же, потому что слова Его: Есть же некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Сына Человеческого, грядущего в Царствии Своем, имеют тот смысл, что ради неверия нашего Он в настоящее время покажется таковым, каковым Он впоследствии должен придти.

Глава XVII. - Стих 1: По прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, брата Его, и возвел их на гору высокую одних (seorsum = отдельно от других). - Мы уже неоднократно говорили, почему Петр, Иаков и Иоанн в некоторых евангельских местах отделяются от прочих [учеников] или какое преимущество имеют они перед другими. Теперь спрашивается, каким образом Он взял их и повел отдельно от других на высокую гору спустя шесть дней, когда евангелист Лука указывает восьмидневный промежуток? Но ответ не представляет затруднений, потому что здесь указываются только средние [целые] дни, а там [у Луки] к ним присоединяется и первый, и последний, потому что не говорится: "Спустя восемь дней взял Иисус Петра и Иакова и Иоанна", а: в день восьмой. Возвести учеников в горнее относится к царствованию (pars regni est). Возводятся они отдельно от других, потому что много есть званных, но мало избранных»


В Палестине Иероним внезапно понимает, что его ораторские навыки становятся бесполезными. Вдохновенный игумен произносит проповедь за проповедью и недоуменно наблюдает, что стрелы разят молоко, что слова летят мимо ушей. Слушающие клевали носами.

Старый ревнивец опрашивает всех о знаменитых проповедниках. В это время гремит слава блаженного Августина. Это приносит огорчения старику-переводчику и он, впоследствии, в переписке довольно резко выговаривает Августину. Этому выскочке! Этому неучу! Этому…

Прочтем любезное письмо. Между строк в нем – ехидство:

«Господину поистине святому и папе блаженнейшему Августину Иероним во Господе желает здравия.

Письмо блаженства твоего дошло до меня в самую минуту отправления святого сына нашего Астерия иподиакона, моего друга. В этом письме ты оправдываешься, что не посылал в Рим сочинения, направленного против моего ничтожества. Я и не слышал, чтобы дело было так. Но брат наш Синезий диакон принес мне сюда экземпляры чьего-то письма, написанного как бы ко мне. В этом письме ты советуешь мне пропеть на известную главу апостола и взял за образец Стесихора, колеблющегося между порицанием и похвалой Елене, который за злословие потерял зрение, за похвалу снова получил его. Признаюсь откровенно твоей чести: хотя слог и показались мне твоими, я не решился, однако, поверить экземплярам письма, не обдумав дела; иначе, если бы я стал отвечать на него, ты, оскорбившись, имел бы полное право потребовать, чтобы я доказал предварительно, что сочинение действительно принадлежит тебе, а потом уже отвечал на него. Дело замедлила, кроме того, продолжительная болезнь святой и достопочтенной Павлы. Пока проводили мы долгое время у постели больной, письмо твое или того, кто писал под твоим именем, мы почти забыли, помня известный стих: не вовремя рассказ — то же, что музыка во время печали (ср.: Сир. 23, 6). Итак, если письмо твое, напиши прямо или пришли более верные экземпляры его: тогда без всякой раздражительности станем рассуждать о Писании и или исправим свою ошибку, или вразумим другого, что он порицал напрасно.

Никогда не осмеливался я коснуться чего-либо в твоих сочинениях. С меня довольно оправдывать свое, но чужого не хулить. Впрочем, мудрость твоя прекрасно знает, что всякий богат собственным смыслом и что детскому только тщеславию свойственно (как это имели обычай когда-то делать мальчишки) искать славы, порицая мужей знаменитых. Я не так глуп, чтобы считать за оскорбление себе, если ты не сходишься со мной в образе понимания; да и ты не оскорбишься за противоположность наших мыслей. Но то будет действительной ссорой между друзьями, если, не обращая внимания на свою суму, станем, по Персею, заглядывать в чужой чемодан.

Поэтому люби того, кто тебя любит, и, будучи юношей, не вызывай старика на поле писаний.

Мы имели свое время и мерились в беге, сколько могли; теперь бежать и оставлять за собой большие пространства тебе, а нам должен быть дан покой. Да, кстати (сказать с твоего позволения и не в обиду твоея чести), чтобы не показалось, будто только ты предлагаешь мне нечто из поэтов, припомни Дареса и Ентеллия и народную поговорку, что усталый бык тверже ступает ногой. С грустью диктовали мы это; о, если бы мы удостоились твоих объятий и имели возможность при взаимном собеседовании или научить чему-либо друг друга, или научиться!

Кальпурний, по прозванию шерстобой, прислал мне, с обычным безрассудством, свои проклятия, которые, как узнал я, благодаря старанию его дошли и до Африки. Я отчасти отвечал на них коротко и послал вам экземпляры этого сочиненьица: более полное сочинение я намерен послать вам при первом благоприятном случае. Я опасался при этом нарушить в чем бы то ни было правила христианского взаимного уважения, а желал только опровергнуть ложь и бред сумасброда и невежды. Не забывай меня, святой и достопочтенный папа. Смотри, до какой степени люблю я тебя, если решился отвечать тебе, не будучи вызван на это тобой, и не верю, чтобы твоим было то, что я сильно порицал бы в другом. Общий брат наш смиренно приветствует тебя» .


Общий брат смиренно приветсвует... Ага... После: "Юноша, не вызывай старика на ристалище"праздник)
Скандалист - Иероним...
Что ж поделать...

Раздраженный, он пишет книжку «О знаменитых мужах». Забавно читать, как начинает он апостолом Петром, а заканчивает…, - правильно вы говорите, - самим собой.

Прочтем несколько глав и обратим внимание на мирное соседство еретиков Аполлинария, Татиана и Тертуллиана, Лукиана – учителя Ария с отцами-каппадокийцами и множеством святых. Августина в списке, разумеется, нет:

«Глава 1. ПЕТР
Симон Петр, сын Иоанна из селения Вифсаиды в Галилее, брат апостола Андрея, был епископом Антиохийской церкви и проповедовал слово Божие верующим в духовное очищение в Понте, Галатии, Каппадокии, Азии и Вифинии. Во второй год правления Клавдия отправился в Рим, чтобы изобличить Симона Волхва; впоследствии занимал в этом городе священнический пост двадцать пять лет вплоть до последнего, четырнадцатого года правления Нерона. Петр считается первым среди апостолов. Он удостоился мученического венца: был прибит гвоздями к кресту вниз головой, ибо утверждал, что не достоин быть распятым таким же образом, как и его Господь.
Написал два послания, называемые соборными. Ему приписывают авторство Евангелия от Марка, который был его учеником и толкователем. С другой стороны, книги, одна из которых зовется его Деяниями, другая - Евангелием, третья - Проповедями, четвертая - Откровениями, пятая - Суждениями, считаются апокрифическими.
Похоронен в Ватикане и почитается во всем мире.

Глава 10. ЕРМ
Ерм, которого апостол Павел упоминает в своем Послании к Римлянам: "Приветствуйте Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев", считается автором книги под названием "Пастырь", которую также публично читают в некоторых церквях Греции. Это действительно полезная книга, и для многих древних авторов она была авторитетным источником, но среди латинян почти неизвестна.

Глава 12. ЛУЦИЙ АННЕЙ СЕНЕКА
Луций Анней Сенека из Кордовы, ученик стоика Сотиона, дядя поэта Лукана, был человеком очень воздержанным. Я бы не поместил его в категорию святых, если бы послания Павла к Сенеке и Сенеки к Павлу, читаемые многими, не заставили меня сделать это. В этих посланиях, написанных в то время, когда Сенека был наставником Нерона и в высшей степени влиятельным человеком, он говорит, что хотел бы занять такое же место среди своих сограждан, как Павел среди христиан. Сенека был принужден Нероном к самоубийству за два года до того, как Петр и Павел были удостоены венца мученичества.

Глава 15. КЛИМЕНТ
Климент, о котором апостол Павел в своем Послании к Филиппийцам говорит: "с Климентом и с прочими сотрудниками моими, которых имена - в книге жизни", был четвертым епископом Рима после Петра, если в действительности вторым был Лин, а третьим Анаклет, хотя многие латиняне думают, что Климент был вторым после апостолов. Он написал от лица Римской церкви очень ценное послание церкви коринфян, которое в некоторых местах читается публично и, как мне кажется, соответствует по стилю Посланию к Евреям, приписываемому Павлу, но отличается от этого послания не только многими идеями, но и порядком слов, а сходство в других аспектах не велико. Существует также второе послание под его именем, что опровергается более ранними авторами, а также "Спор между Петром и Аппионом", записанный подробно, причем Евсевий в третьей книге "Истории церкви" отрицает авторство Климента.
Умер Климент на третьем году правления Траяна, и церковь, построенная в Риме, хранит память о нем и по сей день.

Глава 16. ИГНАТИЙ АНТИОХИЙСКИЙ
Игнатий, третий епископ Антиохийской церкви после апостола Петра, был послан в Рим и, достигнув Смирны, где епископом был Поликарп, ученик Иоанна, написал одно послание к эфесянам, другое - к магнезийцам, третье - к траллийцам, четвертое - к римлянам, а уезжая оттуда, он написал к филадельфийцам, к жителям Смирны и к Поликарпу, поручая ему церковь Антиохии. В последнем послании он привел свидетельства Евангелия, которое я недавно перевел, в отношении личности Христа: "Я на самом деле видел Его во плоти после Воскресения, и я верю, что Он существует", а также слова Христа, пришедшего к Петру и к тем, кто был с Петром: "Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои, это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня". Более того, если уж мы упомянули об этом человеке и о его послании к римлянам, стоит привести несколько цитат: "Из Сирии в Рим я отдаю себя, дети мои, я знаю, что предопределено мне. Теперь я буду учеником и не желаю ни одной из видимых вещей, чтобы я мог приблизиться к Христу. Пусть будет огонь и крест, и пусть на меня набросятся звери, пусть мне выдергивают кости, отрезают конечности, уничтожат все мое, тело, пусть я испытаю дьявольскую муку, пусть все это произойдет со мной, лишь бы только я смог достичь радости, которая во Христе".

На одиннадцатом году правления Траяна Игнатий был приговорен к растерзанию дикими животными. Услышав рычание львов, он, всегда истово стремившийся к мученичеству, произнес: "Я зернышко Христа. Я перемолот клыками диких животных, так что могу считаться хлебом мира". Останки его погребены в Антиохии на кладбище за дафнийскими вратами.

Глава 17. ПОЛИКАРП
Поликарп, ученик апостола Иоанна, поставленный им епископом Смирны, был вождем [христиан] всей Азии. Обучался у некоторых из апостолов и у тех, кто видел Господа. Во времена правления императора Антонина Пия из-за вопросов, связанных с днем празднования еврейской Пасхи, он отправился в Рим, где церковь возглавлял Аникет. Там он вернул к вере многих, поддавшихся убеждениям Маркиона и Валентина, и когда Маркион случайно встретил его и спросил: "Знаешь ли ты нас?", он ответил: "Я знаю первенца дьявола".
Позже - в правление Марка Антонина и Луция Аврелия Коммода, во время четвертого после Нерона гонения на христиан, - в Смирне, по решению суда, вершимого проконсулом, его сожгли. Он написал очень ценное послание к филиппийцам, которое и по сей день читается во время собраний прихожан в Азии.

Глава 23. ИУСТИН
Иустин, философ из Неаполя, города в Палестине, сын Приска Вакхия, усердно трудился на пользу учения Христа. Представил Антонину Пию, его сыновьям и сенату свой труд, написанный против язычников. В другой книге он обращался к наследникам этого Антонина - Марку Антонину Веру и Луцию Аврелию Коммоду. Следующая его книга, направленная против язычников, также дошла до нас: в ней он рассуждает о природе демонов. Четвертая называется "Опровержение", пятая - "О верховной власти Бога"; и далее - под названиями "Псалтирь", "О душе" и "Диалог против иудеев", направленный против Трифона, главы иудеев, а также известные труды "Против Маркиона", которые Ириней упоминает в четвертой книге "Против ересей", и еще одна - "Против всех ересей", которую он упоминает в "Апологии", адресованной Антонину Пию. Выступив в Риме с резкой обвинительной речью против изливавшего богохульства в адрес христиан киника Кресцента, уличил его в боязни смерти, обжорстве, стремлении к роскоши и прелюбодействе. В конце концов, Иустин, обвиненный в том, что был христианином, стараниями Кресцента пролил свою кровь за Христа.

Глава 29. ТАТИАН
Татиан, обучавший людей ораторскому искусству и завоевавший немалую славу в искусстве риторики, был последователем Иустина-мученика. Но позднее, наполнившись величием красноречия, он создал новую ересь, которая зовется ересью энкратитов, впоследствии укрепленную Севером, так что члены этой секты зовутся северианами и по сей день. Помимо этого Татиан написал бесчисленное множество книг, одна из которых - "Против язычников" - дошла до нас и считается наиболее значительной из всех его работ. Жил он во времена правления Марка Антонина Вера и Луция Аврелия Коммода.

Глава 35. ИРИНЕЙ
Ириней, пресвитер при епископе Пофине, возглавлявшем церковь Лиона в Галлии, доставил в Рим епископу Элевферию письма церковников местечка Ибис. Впоследствии, когда Пофин в почти девяностолетнем возрасте был увенчан короной мученичества за Христа, Ириней занял его место. Известно также, что он был учеником Поликарпа - священника и мученика, упомянутого нами выше. Ириней написал пять книг против ересей и небольшой опус против язычников, а также труд об епитимье, послание своему брату Маркиану "Об апостольской проповеди", книгу "О различных трактатах", послание к Власту "О схизме", послания к Флорину "О единоначалии, или О том, что Бог не есть виновник зла", и великолепное "Об осмерице", в конце которого отмечено, что он был близок к апостольскому периоду. Ириней написал: "Я молю тебя, того, кто когда-либо будет переписывать эту книгу, Господом нашим Иисусом Христом и его величественным пришествием, на котором Он будет судить быстро и совершенно, чтобы ты переписывал как можно старательно и, тщательно сверив с образцом, внес поправки". Существуют также другие его книги: "Послания Римскому епископу Виктору" - о пасхальном диспуте, в котором Ириней предостерегает от необдуманного разрыва единого братства из-за убежденности Виктора в том, что многие епископы Азии и Востока, которые вместе с евреями празднуют еврейскую Пасху на четырнадцатый день новой луны, должны быть осуждены. Ириней жил во времена правления императора Коммода, который унаследовал власть от Марка Антонина Вера.

Глава 36. ПАНТЕН
Пантен, философ школы стоиков, где, согласно некой древней александрийской традиции, со времен евангелиста Марка священнослужители всегда были врачами, обладал великим умом и эрудицией как в Священном Писании, так и в мирской литературе. Поэтому, когда понадобилось, был послан Александрийским епископом Димитрием в Индию, где встретился с Варфоломеем, одним из двенадцати апостолов, проповедовавшим пришествие Христа согласно Евангелию от Матфея, и вернулся в Александрию с записями этих проповедей на еврейском языке. Многие из его комментариев к Священному Писанию сохранились до наших дней, но он служил церкви более устным словом, чем пером. Пантен жил во времена правления императора Севера и Антонина, прозванного Каракаллой.

Глава 38. КЛИМЕНТ
Климент, пресвитер Александрийской церкви и ученик Пантена, упомянутого выше, возглавлял теологическую школу в Александрии после смерти своего учителя и был известным катехетом. Он создал замечательные труды, красноречивые и научные, как о Священном Писании, так и мирские. Среди них "Строматы" - восемь книг, "Краткие объяснения" - восемь книг, "Против язычников" - одна книга, "Педагог" - три книги, "О Пасхе", "Исследования о посте" и книга под названием "Какой богач спасется?", о клевете - одна книга, о религиозных канонах и против тех, кто следует ошибке иудеев, - одна книга, которую он адресовал Александру, епископу Иерусалима. Он также упоминает в своей работе "Строматы" труд Татиана против язычников, который мы называли, и Хронографию Кассиана, которую я не смог найти. Он также перечисляет там некоторых иудейских авторов, писавших против язычников, среди которых Аристобул, Димитрий и Евполем, которые по примеру Иосифа утверждали первенство Моисея и иудеев. Существует послание Александра, епископа Иерусалимского, впоследствии возглавившего церковь вместе с Нарциссом, о посвящении в духовный сан Асклепиада-исповедника, адресованное жителям Антиохии, в котором Александр, поздравляя их, в конце говорит: "Эти труды, почтенные братья, я послал вам через благословенного пресвитера Климента, человека просвещенного и почтенного, которого вы знаете и с которым вы теперь познакомитесь лучше, человека, который, придя сюда благодаря Божьему провидению, усилил и расширил церковь Божью". Известно, что Ориген был его учеником. Жил Климент во времена правления Севера и его сына Антонина.

Глава 53. ТЕРТУЛЛИАН
Тертуллиан, пресвитер, считающийся сейчас главным латинским автором после Виктора и Аполлония, уроженец города Карфагена в африканской провинции, сын проконсула или центуриона, был человеком с сильным и энергичным характером. Он жил во времена правления императоров Севера и Антонина Каракаллы и создал множество трудов, которые мы не будем упоминать, т. к. они широко известны. Я сам встречал одного Павла, пожилого человека из итальянского города Конкордии, который в молодости был секретарем благословенного Киприана, в то время уже бывшего в почтенном возрасте. Он сам видел, что Киприан не проводил и дня без чтения Тертуллиана и часто говорил: "Дайте мне учителя", имея в виду Тертуллиана.
Тертуллиан был пресвитером церкви до середины жизни, а затем, гонимый завистливыми и злобными священниками Римской церкви, обратился к учению Монтана и упоминал новое пророчество во многих своих книгах.
Он создал труды, направленные против церкви: "О скромности", "О гонениях", "О постах", "О единобрачии", шесть книг "Об экстазе" и седьмую - против Аполлония. Говорят, что он дожил до глубокой старости и написал множество небольших работ, которые не сохранились до наших дней.

Глава 54. ОРИГЕН
Ориген, прозванный Адамантовым (Несокрушимым).
Его отец Леонид был удостоен короны мученичества при гонениях на христиан на десятом году правления Севера Пертинакса. Семнадцатилетний Ориген, его мать и шесть младших братьев жили в бедности, т. к. имущество было конфисковано за приверженность отца к христианской вере.
В восемнадцать лет он начал обучать катехизису в рассеянных по Александрии церквях.
Впоследствии он прожил в этом городе много лет; александрийский епископ Димитрий назначил его преемником пресвитера Климента.
Примерно в середине жизни ему было предписано отправиться в Афины в связи с тем, что церкви Ахайи были разобщены множеством ересей. По пути туда, в Палестине, Ориген был рукоположен в пресвитеры епископами Кесарии и Иерусалима Феоктистом и Александром. Димитрий расценил это как оскорбление и в ярости разослал письма, порочащие репутацию Оригена.
Известно также, что до поездки в Кесарию Ориген побывал в Риме у епископа Зефирина. Сразу по возвращении в Александрию он сделал своим помощником в школе катехизиса пресвитера Геракла, который продолжал носить своё философское одеяние. Геракл стал епископом церкви Александрии после Димитрия.
Сколь велика была слава Оригена, видно из того, что Фирмилиан, епископ Кесарии [Каппадокийской], и все епископы Каппадокии желали его визита и принимали его в течение долгого времени. Позднее, отправившись в Палестину, чтобы посетить святые места, Фирмилиан прибыл в Кесарию [Палестинскую] и получил у Оригена подробные наставления по Священному Писанию. Кроме того, Ориген посещал Антиохию по приглашению Мамеи, матери императора Александра, женщины религиозной, был принят там с большими почестями; он писал письма императору Филиппу, первому из римских правителей принявшему христианство, а также его матери - эти послания сохранились.
Общеизвестно, что он проявил такое усердие в изучении Священного Писания, что вопреки духу того времени и взглядам своего народа изучил еврейский язык и, использовав перевод Септуагинты, собрал другие переводы в единый труд, т. е. переводы Аквилы, Понтика-прозелита, Феодотиана-эбионита и Симмаха, приверженца той же секты, написавшего комментарий к Евангелию от Матфея, на основе которого он попытался создать свое учение. И кроме этого, еще три перевода, также дошедших до нас из его библиотеки, он разыскал с большим усердием и сверил с другими изданиями. И поскольку я привел список его работ в послании против трудов Варрона, включенном в книги моих посланий к Павле, я оставлю без внимания это сейчас, упомянув, однако, о бессмертном таланте Оригена и о том, что он понимал диалектику так же, как и геометрию, арифметику, музыку, грамматику и риторику, и обучал все школы философов так мудро, что у него были прилежные ученики и в мирской литературе. Он обучал их ежедневно, и толпы людей, собиравшихся вокруг него, были поразительны. Он хотел посредством мирской литературы обратить их в христианскую веру.
Нет необходимости говорить о жестокости гонений на христиан во время правления Деция, противника религии Филиппа, которого он убил, - гонений, во время которых Фабиан, епископ Римской церкви, погиб в Риме, а Александр и Вавила, первосвященники церквей Иерусалима и Антиохии, были посажены в тюрьму за свою веру в Христа. Если кому-то интересно, что было предпринято в отношении Оригена, он может ясно узнать это, во-первых, из его собственных посланий, которые после гонения были разосланы различным людям, а во-вторых, из шестой книги "Церковной истории" Евсевия Кесарийского и из его шести трудов в защиту Оригена.
Ориген дожил до времен Галла и Волузиана, в возрасте шестидесяти девяти лет умер в Тире, где и был похоронен.

Глава 70. НОВАЦИАН
Новациан, пресвитер Рима, попытался узурпировать священнический трон, занимаемый Корнелием, и провозгласил догмат новациан, или, как они называются по-гречески, катаров, который запрещал принимать в лоно церкви раскаявшихся вероотступников, в противовес доктрине Новата - пресвитера при Киприане. Новациан написал такие труды, как "О Пасхе", "О субботе", "Об обрезании", "О духовенстве", "О молитве", "О пище иудеев", "Об усердии", "Об Аталле" и о многом другом. Среди его работ особо выделяется сочинение "О Троице", нечто вроде краткого изложения труда Тертуллиана, которое многие ошибочно приписывают Киприану.

Глава 77. ЛУКИАН
Лукиан, человек огромного таланта, пресвитер церкви в Антиохии, был таким прилежным в изучении Священного Писания, что даже теперь некоторые копии Писания носят его имя. Сохранились его книга "О вере" и короткие послания к разным людям. Он был казнен в Никомидии за веру в Христа в годы гонений при Максимине и похоронен в Геленополисе в Вифинии.

Глава 81. ЕВСЕВИЙ КЕСАРИЙСКИЙ
Евсевий, епископ Кесарии Палестинской, усердно изучал Священное Писание и вместе с Памфилом-мучеником прилежно работал с Библейскими текстами. Он опубликовал огромное количество книг, среди которых следующие: "Доказательство в пользу Евангелия" в двадцати книгах, "Приготовление к Евангелию" в пятнадцати книгах, "О Богоявлении" в пяти книгах, "Церковная история" в десяти книгах, "Летопись всемирной истории и ее краткое изложение", а также "О расхождениях между Евангелиями", "Об Исайе" в десяти книгах, "Против Порфирия", который, как некоторые считают, писал в то же самое время в Сицилии, - в двадцати пяти книгах, одна "Книга тем", шесть книг "В защиту Оригена", три книги "О жизни Памфила", небольшие книги: "О мучениках", высоконаучные комментарии к ста пятидесяти псалмам и многое другое. Годы жизни Евсевия приходятся на царствование Константина Великого и Констанция. Прозвище Памфил он получил за дружбу с Памфилом-мучеником.

Глава 87. АФАНАСИЙ
Афанасий, епископ Александрии, жестоко преследуемый арианами, бежал к Констанцию, императору Галлии, и вернулся оттуда, имея при себе письма, но после смерти императора вынужден был спасаться бегством и продолжал скрываться до вступления на престол Иовиана, после чего вернулся в церковь и умер в годы царствования Валента. Имеют хождение различные его труды: две книги против язычников, одна против Валента и Урция, "О девственности", очень много работ на ариан, также "О названиях псалмов" и "Жизнеописания монаха Антония", послания по случаю празднеств и другие произведения, слишком многочисленные, чтобы их перечислять.

Глава 103. ДАМАС
Дамас, епископ Римский, обладал замечательным талантом стихосложения и опубликовал много коротких произведений героического характера. Умер почти в восьмидесятилетнем возрасте в царствование императора Феодосия.

Глава 104. АПОЛЛИНАРИЙ
Аполлинарий, епископ Лаодикии в Сирии, сын пресвитера, в юности посвятил себя прилежному изучению грамматики. Позднее сочинил огромное количество книг о Священном Писании. Умер при императоре Феодосии. Сохранилось тридцать его книг против Порфирия, которые считаются лучшими среди его работ.

Глава 109. ДИДИМ
Дидим из Александрии, ослепший в юном возрасте и потому не получивший даже начальных знаний, проявил такие удивительные способности, что изучил в совершенстве диалектику и даже геометрию, науки, для которых особенно необходимо зрение. Он написал много книг, вызывающих восхищение: комментарии ко всем псалмам, к Евангелиям от Матфея и Иоанна, "О доктринах", также две книги "Против ариан" и одну книгу "О Святом Духе", которую я перевел на латинский язык, восемнадцать томов об Исайе, три адресованные мне книги комментариев к Осии, пять книг "О Захарии", написанные по моей просьбе, а также комментарии к Иову и много других произведений, одно лишь перечисление которых составит целую книгу. Он жив и уже оставил позади свой восемьдесят третий год.

Глава 116. ВАСИЛИЙ КЕСАРИЙСКИЙ
Василий, епископ Кесарии Каппадокийской, города, который прежде назывался Мазака, сочинил превосходные, старательно написанные книги: "Против Евномия", "О Святом Духе", девять проповедей "Шестоднев", "Об аскетизме" и короткие трактаты на различные темы. Умер в царствование Грациана.

Глава 117. ГРИГОРИЙ НАЗИАНЗИН
Григорий, епископ Назианзинский, один из лучших ораторов и мой наставник в Священном Писании, сочинил труды, насчитывающие в общей сложности тридцать тысяч строк, среди которых книги о смерти его брата Цезаря, "О милосердии", "Похвала Маккавеям", "Похвала Киприану", "Похвала Афанасию", "Похвала Максиму, философу, вернувшемуся из изгнания". Однако последнюю работу иногда подписывают псевдонимом Герона, т. к. есть другая работа Григория, в которой он корит того же самого Максима. Как будто нельзя одного и того же человека хвалить за одно и ругать за другое. В числе других его произведении - написанная гекзаметром книга, содержащая дискуссию о девственности и браке, две книги "Против Евномия", одна книга "О Святом Духе", одна против императора Юлиана. Стиль речи он унаследовал от Полемона. Благословив своего преемника на епископство, Григорий удалился, жил монашеской жизнью и умер три или более лет тому назад в царствование Феодосия.

Глава 119. ДИОДОР
Диодор, епископ Тарсийский, пользовался огромной известностью, еще будучи пресвитером Антиохии. Существуют его комментарии к Посланиям Апостолов, так же как и другие работы в манере Евсевия Великого Эмесского, взглядам которого он следовал, но чье красноречие не мог перенять по причине незнания мирской литературы.

Глава 124. АМВРОСИЙ МИЛАНСКИЙ
Амвросий, епископ Миланский, в настоящее время продолжает писать. Я воздерживаюсь от суждений о нем, потому что он жив: и не буду ни восхвалять, ни обличать, иначе меня могут упрекнуть в низкопоклонстве или в правдивости.

Глава 128. ГРИГОРИЙ НИССКИЙ
Григорий, епископ Ниссы, брат Василия Кесарийского, несколько лет тому назад прочитал Григорию Назианзину и мне книгу против Евномия. Говорят, он написал еще много других произведений и продолжает писать.

Глава 135. ИЕРОНИМ
Я, Иероним, сын Евсевия из города Стридона, который находился на границе между Далмацией и Паннонией и был разрушен готами, до настоящего времени, т. е. до четырнадцатого года правления императора Феодосия, написал следующее: житие отшельника Павла, одну книгу писем к разным лицам, увещательное письмо к Гелиодору, книгу о споре между последователем Люцифера и православным, хронику всеобщей истории, двадцать восемь бесед Оригена на книги Иеремии и Иезекииля, которые я перевел с греческого на латинский, послание о серафиме, послание о слове "осанна", послание о бережливом и расточительном сыновьях, послание о трех спорных вопросах, касающихся Ветхого Завета, две беседы на книгу "Песнь Песней", книгу против Гелвидия о приснодевстве Марии, послание к Евстохии о сохранении девства, одну книгу писем к Марцелле, утешительное послание к Павле о смерти ее дочери, три книги толкований на Послание Павла к Галатам, три книги на Послание к Ефесянам, одну книгу на Послание к Титу, одну книгу на Послание к Филимону, толкование на книгу "Екклезиаст", одну книгу еврейских преданий на Книгу Бытия, одну книгу о местностях, одну книгу об еврейских именах, одну книгу Дидима о Духе Святом, которую перевел с греческого на латинский, тридцать девять бесед на Евангелие от Луки, семь трактатов на псалмы - от десятого до шестнадцатого, житие пленного монаха Малха и житие блаженного Иллариона. Я сверил Новый Завет с греческим подлинником, а Ветхий перевел с еврейского. Число писем к Павле и Евстохии, так как они писались ежедневно, точно неизвестно.
Кроме того, я написал толкований на Михея две книги, на Софонию одну книгу, на Наума одну книгу, на Аввакума две книги, на Аггея одну книгу и много других толкований на книги пророков, которые сейчас у меня на руках и еще не завершены. А также две книги против Иовиниана и две к Паммахию - "Апологию" и эпитафию».


Свершение дней.

К этому времени относится его огромная переписка – за сто аутентичных писем. Они крайне интересны и разнятся с сухими комментариями на Писание. В письмах перед нами человек - искренний, упрямый, но необычайно симпатичный.

Он симпатичен даже в своей злопамятности. Умирает его давний друг и недруг Руфин. Иероним мог бы забыть вражду, но не мог преступить принципов. Любовь к Оригену превратилась в ненависть, перешедшую на оригенистов. Он наотмашь вгоняет здоровенный гвоздь в крышку гроба Руфина таким проникновенный некрологом: «Скорпион под землей наконец! Наконец многоглавая гидра шипеть против нас перестала!».

Скорби не покидали Иеронима и в пустыне. Умирает Павла. Разоряются его обители. Со всех сторон доносятся вести о скорой гибели Империи и о торжестве арианства у недавних язычников. Иеронима одолели старческие болезни. Он почти ослеп. Постоянно в страхе перед сарацинскими нашествиями, два года (410-412) Иероним скитается по пустыне, не находя успокоения.

Отрадой старцу стала помощь молодому Августину в борьбе с Пелагием. Обрадовавшись низложенной ереси, Иероним пишет африканскому молодому из ранних мягкое письмо, поздравляя с победой.
Иероним преставился нищим, без сил и зрения 30 сентября 419 (420) года.

Иероним писал о себе, как о «человеке не ко времени». Действительно, к золотому веку святоотеческой письменности, мир не знал автора, сочетавшего несочетаемое. Он экзегет, пусть и плохой экзегет. Он переводчик – и в этом ему не было равных. Он ритор, диалектик, филолог, полиглот.

В святости Иеронима нет и намека на человеческую порядочность и скромную миролюбивость. Иероним неспокоен и неистов в спорах. Если противник повержен – Иероним не подает ему руки, но без сомнений добивает. При недостатке аргументов, у Иеронима всегда в запасе изящество стиля и яд, каплющий с пера.
Это – огненная святость, не умещающаяся в привычные рамки. Святость злобного старца – твердого, как скала. Только женщины умели обходить его угловатось. И нам странно, как он грозится низвести Небеса на Вигилантия, и тут же плачет у надгробия отроковицы Блезиллы.

Мы могли бы с легкостью пропустить его в нашем курсе. Иероним – совсем не богослов и когда богословствовал – заходил в тупик. Он дружил и с Аполлинарием, и с Григорием Назианзином – с ересиархом, и с отцом догматики. Ему важны дружеские отношения, а тонкости терминов – нужны в последнюю очередь.

Святость не перечеркнула в нем человека и в святости его нет елейности.
Больше всего он напоминает пророка Иеремию, также не стеснявшегося характеристиками современников: "Это откормленные кони: каждый из них ржет на жену другого".

Чем же он важен именно здесь - этом курсе? Икона Иеронима – икона недостатков человека в ряду святых. И правильное пони
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
nadzeya
Участник Форума
Участник Форума
Репутация6

Возраст: 43
Пол: Пол:Жен
Зарегистрирован: 02.11.2009
Сообщения: 104
Откуда: г. Гомель
Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 10:45 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Еще один коммент
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Aleksej
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация21

Возраст: 46
Пол: Пол:Муж
Зарегистрирован: 09.12.2008
Сообщения: 940

Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 10:54 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Чем же он важен именно здесь - этом курсе? Икона Иеронима – икона недостатков человека в ряду святых. И правильное понимание сути святости поможет нам избегать ложных оценок впредь и не создавать очарованных мифов ровно для того, чтобы разочаровываться.

PS: Nadzeya, благодарю.
Надеюсь, не только Вам покажется интересным почитать целые страницы творений святого. Я так и задумывал курс - минимум описаний - максисум текста.
Если все получится, именно так будет выглядеть новая патрология для средних учебных заведений. Для высших - есть Алексей Сидоров.

Средним покуда никто не предложил альтернативы очерку о.Мейендорфа. Но ведь в нем - нет самих святых! Нет текстов.
Я стараюсь и готовлю текст. Если кто-то впоследствии заинтересуется, предлагаю соработу.
Благодарность Амману. Именно его ироничный текст дал мне повод создать новую редакцию патрологии схолярам. Местами я прямо следую за ним и не особо это скрываю. Ведь ценность учебника не в авторстве (мое можно даже опустить), а в текстах. Можно создать не авторский учебник, а хрестоматию. И это будет справедливо.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Wedmak
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация12


Зарегистрирован: 10.08.2010
Сообщения: 927

Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 11:16 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aleksej
Хороший Труд. Очень информативно.
Моё Спасибо.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Aleksej
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация21

Возраст: 46
Пол: Пол:Муж
Зарегистрирован: 09.12.2008
Сообщения: 940

Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 11:21 pm     Заголовок сообщения: Всего отзывов: 1 Ответить с цитатой

Ведьмак, труд обычный.
Хорошие тексты. Вот чем пренебрегают такого рода описания.
Наши учебники предлагают верить на слово, что... не очень хорошо.
Сидоров так не поступает, но он последовательно разбирает тексты источника, что для начинающих сложно.

Я только стараюсь напичкать свои скромные исторические абзацы цитатами.
Для начинающих хрестоматия - большая ценность.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Wedmak
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация12


Зарегистрирован: 10.08.2010
Сообщения: 927

Награды: Нет



# Добавлено: Вт Фев 22, 2011 11:27 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Aleksej
Уже заметил, что вы пытаетесь объяснить на элементарном уровне.
Но должен отдать Вам должное, у вас это получается хорошо.
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Femina.by -  женский портал Беларуси
Aleksej
Я здесь живу
Я здесь живу
Репутация21

Возраст: 46
Пол: Пол:Муж
Зарегистрирован: 09.12.2008
Сообщения: 940

Награды: Нет



# Добавлено: Пн Мар 14, 2011 4:22 pm     Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Источники в сети.

Иероним Стридонский. Полное собрание сочинений. - Точка доступа: http://www.knigafund.ru/books/21343/read
Примечание: ресурс требует регистрации.

Он же. К Евстохии о девстве. - Точка доступа: http://www.pravoslavie.ru/put/2712.htm

Он же. К Паммахию о переводе. - Точка доступа: http://superbook.azbyka.ru/LIBRARY/jerome_pamm/index.htm

Он же. К Азелле. - Точка доступа: http://www.pravoslavie.ru/put/2716.htm

Он же. Толкование на Матфея. - Точка доступа: http://www.magister.msk.ru/library/bible/comment/ieronim/ierons02.htm

Он же. Августину: первое, второе. - Точка доступа: http://www.pravoslavie.ru/put/2756.htm

Он же. О знаменитых мужах. - Точка доступа: http://www.magister.msk.ru/library/bible/history/ierons01.htm
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение     
 
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    вывод темы на печать Часовой пояс: GMT + 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете вкладывать файлы
Вы не можете скачивать файлы

Православный форум
сообщений: 1
просмотров: 29741
добавил: thomas12
дата публикации: 11.8.17 01:11
 
сообщений: 1
просмотров: 25065
добавил: thomas12
дата публикации: 11.8.17 01:11
 
сообщений: 263
просмотров: 402039
добавил: AlenaR
дата публикации: 11.4.16 18:39
 
сообщений: 0
просмотров: 44728
добавил: demko12
дата публикации: 12.3.16 02:50
 
сообщений: 462
просмотров: 496946
добавил: Spartak
дата публикации: 3.3.16 20:54
 
сообщений: 155
просмотров: 274543
добавил: Steelfist
дата публикации: 3.3.16 15:26
 
сообщений: 49
просмотров: 92984
добавил: Marina80
дата публикации: 15.2.16 23:20
 
Христианский форум
Заказной блок (HTML)

Новости    |    Форум    |    Журнал    |    Статьи    |    Публикации    |    Галерея    |    Юмор    |    Скачать    |    Библия    |    WAP


Баннеры    |     Сделать стартовой   |   Инфоновости

2009-2015 Dubus.by все права защищены
При использовании материалов ссылка на dubus.by обязательна
  
- Генерация страницы: 0.50961 секунд -